Нежность На Бумаге - из-за мелочей - traduction des paroles en anglais




из-за мелочей
Because of Little Things
Я хочу, чтобы ты исправил этот хаос из слов и буков
I want you to fix this chaos of words and letters
В чёрством мире из жёстких правил, манекенов и мёртвых кукол
In a callous world of rigid rules, mannequins, and lifeless dolls
И пускай на осколки вечер, из меня вылетают искры
And let the evening shatter, sparks flying out of me
Я хочу так исправить встречу, чтобы не попрощаться быстро
I want to fix this meeting so we don't say goodbye so quickly
Но опять не так, опять молчим
But again, it's wrong, again we're silent
И взгляды тяжко опускаем
And heavily lower our gazes
Это наш косяк, мы вновь кричим
It's our fault, we scream again
И из-за мелочей страдаем
And we suffer because of little things
А вокруг никому нет дела до того, как с тобою в ссоре
And nobody around cares that we're fighting
И устали душа и тело, но по прежнему живо море
My soul and body are tired, but the sea is still alive
У меня больше нет заряда, ты прости, я стреляю в воздух
I'm out of energy, forgive me, I'm shooting into the air
Попытайся остаться рядом, даже если погаснут звёзды
Try to stay close, even if the stars go out
Но опять не так, опять молчим
But again, it's wrong, again we're silent
И взгляды тяжко опускаем
And heavily lower our gazes
Это наш косяк, мы вновь кричим
It's our fault, we scream again
И из-за мелочей страдаем
And we suffer because of little things
Но опять не так, опять молчим
But again, it's wrong, again we're silent
И взгляды тяжко опускаем
And heavily lower our gazes
Это наш косяк, мы вновь кричим
It's our fault, we scream again
И из-за мелочей страдаем
And we suffer because of little things





Writer(s): ксения зайцева


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.