Neuromonakh Feofan - А теперь поёт медведь (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neuromonakh Feofan - А теперь поёт медведь (Live)




А теперь поёт медведь (Live)
Now the Bear Will Sing (Live)
Знаю много я разных тайн
I know a great many great secrets
Слушай да и на ус мотай
Listen and take note
В мудрости сигану глубину
I will dive deep into wisdom
Да поведаю вам одну
And I will tell you one
В берлогах сущности людской
In the dens of human essence
Обитает медведь озорной
There dwells a mischievous bear
Когда вдоволь ты ядрён сполна
When you are filled to the brim with spirits
Подымает его вверх волна!
A wave will lift it up!
Руки, ноги станут ловки
Your hands and feet will become nimble
Силушка да прыть велики
Your strength and agility will be great
Помимо прочего всего
Aside from everything else
Зело тянет петь его!
It will make you want to sing!
Дабы лепо было бы вам,
So that it would be grand for you,
Раззадориться надобно прям!
You have to let yourself go!
Волю дать да и не робеть
Let go and don't be shy
А теперь поёт медведь!
And now the bear sings!
Тепереча ведаешь и ты
Now you know too
Знания дюже сии просты
This knowledge is quite simple
А коли не понял ты ничего
But if you don't understand anything
Послушай раз ещё всего
Just listen to it all again
Внутри тебя хочет звонко петь
The voice inside you wants to sing out loud
Да плясать озорной медведь
And dance the naughty bear
Коли вельми будешь ты ядрён
When you are very high
Просыпаться будет он!
It will wake up!
Руки-ноги станут ловки
Your hands and feet will become nimble
Силушка да прыть велики
Your strength and agility will be great
Помимо прочего всего
Aside from everything else
Зело потянет петь его!
It will make you want to sing!
Дабы лепо было бы вам
So that it would be grand for you,
Раззадориться надобно прям!
You have to let yourself go!
Волю дать да и не робеть
Let go and don't be shy
А теперь поёт медведь!
And now the bear sings!





Writer(s): степанов олег александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.