Paroles et traduction Neuromonakh Feofan - Так и знай (Live)
Так и знай (Live)
So You Know (Live)
Путник
одинокий
посредине
дня
Lonely
wanderer
in
the
middle
of
the
day
Проходил
угрюмо
поодаль
от
меня
Passing
sullenly,
way
off
to
the
side
of
me
Волочил
понуро
за
спиной
своей
Dragging
behind
me,
dejectedly,
all
my
Грусть-печаль
глубоку,
да
сквозь
пучину
дней
Deep,
deep
sorrow,
and
across
the
chasm
of
days
Углядев
меня,
он
с
надеждою
в
глазах
Glancing
at
me,
with
hope
in
his
eyes
С
нестерпимой
болью,
со
скрежетом
в
зубах
With
unbearable
pain,
and
grinding
teeth
О
своей
судьбине
молча
вопрошал
Silently
questioned
me
about
his
fate
Как
преодолеть
ему
сей
судьбы
оскал?
How
to
overcome
this
fate's
grimace?
Коль
сюды
тебя
занесло
If
this
is
where
you
have
landed
Дальше
путь
твой
будет
славен!
Your
path
from
here
will
be
glorious!
Песнопение
лучше
слов
A
song
is
better
than
words
Память
обо
мне
оставит!
I
will
leave
a
memory
of
me!
Древнерусское
ремесло
Old
Russian
craft
Я
осваивал
годами
I
mastered
it
over
the
years
Разнесёт
по
тебе
тепло
It
will
spread
warmth
through
you
Лишь
одно
воспоминанье!
Just
a
single
memory!
На
далёкой
стороне
In
the
far-off
land
Тот
же
сокол
по
небу
The
same
falcon
flies
Эта
память
обо
мне
This
memory
of
me
Словно
северные
льды
Like
the
northern
ice
На
далёкой
стороне
In
the
far-off
land
Тот
же
сокол
по
небу
The
same
falcon
flies
Эта
память
обо
мне
This
memory
of
me
Словно
северные
льды
Like
the
northern
ice
Не
тает!
Не
тает!
Does
not
melt!
Does
not
melt!
Духом
он
воспрял,
запорхал
как
мотылёк
His
spirit
soared,
he
fluttered
like
a
moth
Хоть
путь
его
не
близок,
путь
его
далёк
Though
his
path
is
not
short,
his
path
is
long
Звонкой
балалайки
разлетится
звук
The
ringing
of
the
balalaika
will
spread
Эту
встречу
вспомнит
мой
хороший
друг!
My
good
friend
will
remember
this
meeting!
Драма
Древнерусского
магия
проста
The
drama
of
Old
Russian
magic
is
simple
Искренне
с
любовью
несут
мои
уста
My
lips
bear
it
with
love
and
sincerity
Дивны
песнопения
с
силою
такой
The
wondrous
songs
have
such
power
Что
тоску
снимает
ловко
как
рукой!
That
they
deftly
dispel
sorrow
as
if
with
a
hand!
Коль
сюды
тебя
занесло
If
this
is
where
you
have
landed
Дальше
путь
твой
будет
славен!
Your
path
from
here
will
be
glorious!
Песнопение
лучше
слов
A
song
is
better
than
words
Память
обо
мне
оставит!
I
will
leave
a
memory
of
me!
Древнерусское
ремесло
Old
Russian
craft
Я
осваивал
годами
I
mastered
it
over
the
years
Разнесёт
по
тебе
тепло
It
will
spread
warmth
through
you
Лишь
одно
воспоминанье!
Just
a
single
memory!
На
далёкой
стороне
In
the
far-off
land
Тот
же
сокол
по
небу
The
same
falcon
flies
Эта
память
обо
мне
This
memory
of
me
Словно
северные
льды
Like
the
northern
ice
На
далёкой
стороне
In
the
far-off
land
Тот
же
сокол
по
небу
The
same
falcon
flies
Эта
память
обо
мне
This
memory
of
me
Словно
северные
льды
Like
the
northern
ice
Не
тает!
Не
тает!
Does
not
melt!
Does
not
melt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): степанов олег александрович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.