Нели Рангелова - Танцувам В Мрака - traduction des paroles en anglais




Танцувам В Мрака
Dancing in the Dark
Вятър ли повя, стъпки ли към мен вървят?
Is it the wind blowing, or are footsteps coming towards me?
Сребърна луна осветява моя път
The silver moon lights my way
Танцувам, но без теб, ухание съм в мрака
I'm dancing, but without you, I'm a fragrance in the dark
Безпътен силует, сянка в нощта
A lost silhouette, a shadow in the night
Танцувам, но без теб, и бавно под луната
I'm dancing, but without you, and slowly under the moon
Топи се като лед спомена и любовта
The memory and the love melt like ice
О-о, и любовта (о-о)
Oh, and the love (oh)
Дъжд ли заваля, или бе една сълза?
Did it start to rain, or was it a tear?
Никой не разбра, никой не видя в нощта
Nobody understood, nobody saw in the night
Танцувам, но без теб, ухание съм в мрака
I'm dancing, but without you, I'm a fragrance in the dark
Безпътен силует, сянка в нощта
A lost silhouette, a shadow in the night
Танцувам, но без теб, и бавно под луната
I'm dancing, but without you, and slowly under the moon
Топи се като лед, спомена и любовта
The memory and the love melt like ice
О-о, и любовта (о-о)
Oh, and the love (oh)
Вчера във този час бяхме с теб, ти и аз
Yesterday at this hour we were together, you and I
Вчера във този час бяхме с теб, ти и аз
Yesterday at this hour we were together, you and I
Танцувам, но без теб, ухание съм в мрака
I'm dancing, but without you, I'm a fragrance in the dark
Безпътен силует, сянка в нощта
A lost silhouette, a shadow in the night
Танцувам, но без теб, и бавно под луната
I'm dancing, but without you, and slowly under the moon
Топи се като лед, спомена и любовта
The memory and the love melt like ice
Танцувам, но без теб, ухание съм в мрака (о-о, и любовта)
I'm dancing, but without you, I'm a fragrance in the dark (oh, and the love)
Безпътен силует, сянка в нощта (о-о)
A lost silhouette, a shadow in the night (oh)
Танцувам, но без теб, и бавно под луната
I'm dancing, but without you, and slowly under the moon
Топи се като лед, спомена и любовта
The memory and the love melt like ice
Благодаря много, благодаря-благодаря
Thank you very much, thank you, thank you
Красимир Гюлмезов дами и господа
Krasimir Gyulmezov, ladies and gentlemen





Writer(s): Krasimir Gulmezov, Krasimir Gyulmezov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.