Paroles et traduction Немного Нервно - Будьте добры
Мне
снилось,
что
море
холодно
I
dreamed
that
the
sea
was
cold
На
море
качается
лодка
A
boat
was
rocking
on
the
sea
А
в
лодке
мой
ясный
был
And
in
the
boat
was
my
bright
one
Так
бледен,
да
мил
So
pale,
so
dear
Мне
снилось,
что
бури
да
грозы
I
dreamed
that
there
were
storms
and
thunderbolts
И
переломаны
весла
And
the
oars
were
broken
И
переломаны
мачты
And
the
masts
were
broken
В
пору
знамена
снимать
It
was
time
to
take
down
the
banners
Так
будьте
добры
к
нему,
волны
So
be
kind
to
him,
waves
Так
будьте
добры
к
нему,
волны
So
be
kind
to
him,
waves
Так
будьте
добры
к
нему,
волны
So
be
kind
to
him,
waves
Несите
его
ко
мне
Carry
him
to
me
Мне
снилось,
что
горы
I
dreamed
that
the
mountains
Все
волки
да
морок
All
wolves
and
darkness
Зима
по
пятам
ласковая
Winter
follows
at
my
heels
Звенит
бубенцами
Jingling
with
bells
Согрею
слезами
I
will
warm
him
with
tears
Льда
не
касаясь
Not
touching
the
ice
Где
пали
над
следами
его
Where
scarlet
drops
fell
Так
будьте
добры
к
нему,
камни
So
be
kind
to
him,
stones
Так
будьте
добры
к
нему,
камни
So
be
kind
to
him,
stones
Стелите
снегами
шелковыми
Spread
silken
snows
under
him
Ведите
его
ко
мне
Lead
him
to
me
Мне
снилось,
что
город
I
dreamed
that
the
city
Все
жажда
да
голод
All
thirst
and
hunger
И
рядится
желтое
полотно
And
yellow
cloth
is
hung
На
всяко
окно
On
every
window
Мне
снились
чума
да
мор
I
dreamed
of
plague
and
death
И
мертвых
везли
домой
And
the
dead
were
carried
home
В
скрипучей
телеге
In
a
creaking
wagon
В
осадное
лето
In
the
siege
summer
Так
будьте
добры
к
нему,
ветры
So
be
kind
to
him,
winds
Так
будьте
добры
к
нему,
ветры
So
be
kind
to
him,
winds
Вынесите
на
крылах
его
Carry
him
on
your
wings
Из
гибнущей
тверди
From
the
dying
land
Мне
снились
шаги
в
траве
I
dreamed
of
footsteps
in
the
grass
И
будто
не
заперта
дверь
And
as
if
the
door
was
not
locked
Качает
дыханием
Swaying
with
breath
Полога
ткань
The
fabric
of
the
tent
Подал
поцелуй
к
устам
He
offered
a
kiss
to
my
lips
И
в
изголовие
стал
And
stood
at
the
head
of
the
bed
Мне
снилось,
что
нужно
проснуться
I
dreamed
that
I
had
to
wake
up
И
встретить
его
And
meet
him
И
были
добры
к
нему
волны
And
the
waves
were
kind
to
him
Были
добры
к
нему
камни
The
stones
were
kind
to
him
Были
добры
к
нему
ветры
The
winds
were
kind
to
him
И
привели
ко
мне
And
they
brought
him
to
me
Так
будьте
добры
к
нему,
волны
So
be
kind
to
him,
waves
Будьте
добры
к
нему,
камни
Be
kind
to
him,
stones
Будьте
добры
к
нему,
ветры
Be
kind
to
him,
winds
Ведите
его
ко
мне!
Lead
him
to
me!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ekaterina Gopenko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.