Немного Нервно - Над мертвым городом сон - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Немного Нервно - Над мертвым городом сон




Над мертвым городом сон
Dream Over the Dead City
Давай, делай свои фотоснимки,
Go ahead, take your photos,
Непросохшие пятна боли,
Of undried stains of pain,
Собирай свою тихую смерть на ботинки
Collect your quiet death on your shoes
По этажам эшафотов гостиниц.
Across the floors of scaffold hotels.
И нас укрыли свинцом,
And we were covered with lead,
Нас укутали в стронций,
We were wrapped in strontium,
Над мертвым городом сон,
A dream over the dead city,
Над мертвым городом солнце.
The sun over the dead city.
И кто вам скажет о том,
And who will tell you,
Что никто не вернется?
That no one will return?
Над мертвым городом сон,
A dream over the dead city,
Над мертвым городом солнце.
The sun over the dead city.
Давай, запечатляй на видео,
Go ahead, capture on video,
Как пахнут ангелы и время,
How angels and time smell,
Как нас прошивают лучистые нити,
How radiant threads pierce us,
Жаль, что их света никто не увидит.
It's a pity no one will see their light.
И нас укрыли свинцом,
And we were covered with lead,
Нас укутали в стронций,
We were wrapped in strontium,
Над мертвым городом сон,
A dream over the dead city,
Над мертвым городом солнце.
The sun over the dead city.
И кто вам скажет о том,
And who will tell you,
Что никто не вернется?
That no one will return?
Над мертвым городом сон,
A dream over the dead city,
Над мертвым городом солнце.
The sun over the dead city.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.