Paroles et traduction Немного Нервно - Над мертвым городом сон
Над мертвым городом сон
Dream Over the Dead City
Давай,
делай
свои
фотоснимки,
Go
ahead,
take
your
photos,
Непросохшие
пятна
боли,
Of
undried
stains
of
pain,
Собирай
свою
тихую
смерть
на
ботинки
Collect
your
quiet
death
on
your
shoes
По
этажам
эшафотов
гостиниц.
Across
the
floors
of
scaffold
hotels.
И
нас
укрыли
свинцом,
And
we
were
covered
with
lead,
Нас
укутали
в
стронций,
We
were
wrapped
in
strontium,
Над
мертвым
городом
сон,
A
dream
over
the
dead
city,
Над
мертвым
городом
солнце.
The
sun
over
the
dead
city.
И
кто
вам
скажет
о
том,
And
who
will
tell
you,
Что
никто
не
вернется?
That
no
one
will
return?
Над
мертвым
городом
сон,
A
dream
over
the
dead
city,
Над
мертвым
городом
солнце.
The
sun
over
the
dead
city.
Давай,
запечатляй
на
видео,
Go
ahead,
capture
on
video,
Как
пахнут
ангелы
и
время,
How
angels
and
time
smell,
Как
нас
прошивают
лучистые
нити,
How
radiant
threads
pierce
us,
Жаль,
что
их
света
никто
не
увидит.
It's
a
pity
no
one
will
see
their
light.
И
нас
укрыли
свинцом,
And
we
were
covered
with
lead,
Нас
укутали
в
стронций,
We
were
wrapped
in
strontium,
Над
мертвым
городом
сон,
A
dream
over
the
dead
city,
Над
мертвым
городом
солнце.
The
sun
over
the
dead
city.
И
кто
вам
скажет
о
том,
And
who
will
tell
you,
Что
никто
не
вернется?
That
no
one
will
return?
Над
мертвым
городом
сон,
A
dream
over
the
dead
city,
Над
мертвым
городом
солнце.
The
sun
over
the
dead
city.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.