Paroles et traduction Немного Нервно - Она жива
В
ее
краях
умирать
молодым
In
her
lands,
dying
young
Было
привычкой,
или
– хобби
Was
a
habit,
or
even
a
hobby
Там
кончился
воздух
– остался
дым
There,
the
air
ran
out,
leaving
only
smoke
А
вместо
воды
был
опиум
And
instead
of
water,
there
was
opium
Но
она
жива
But
she's
alive
Так
хороша
и
умна
So
beautiful
and
smart
И
она
– жива
And
she's
alive
Она
каждую
ночь
говорила
с
богом
Every
night
she
spoke
to
God
И
он
отвечал
ей
так
охотно
And
he
answered
her
so
willingly
Когда
откажут
легкие
–
When
her
lungs
fail
–
Она
станет
дышать
через
окна
She
will
breathe
through
windows
Но
она
жива
But
she's
alive
Так
хороша
и
умна
So
beautiful
and
smart
И
она
– жива
And
she's
alive
И
просила
врачей,
и
просила
друзей
And
she
begged
doctors
and
friends
Ошибитесь
хоть
раз
в
диагнозе
Make
a
mistake
in
the
diagnosis
just
once
И
просила
врачей,
и
просила
друзей
And
she
begged
doctors
and
friends
Ошибитесь
хоть
раз
в
диагнозе!!
Make
a
mistake
in
the
diagnosis
just
once!!
И
прятала
шрамы,
и
руки
грела
And
hid
her
scars,
and
warmed
her
hands
Просила
его:
не
теряй
время
Asked
him:
don't
waste
time
Не
находила
окна
и
двери
Couldn't
find
windows
or
doors
Просила
его:
не
теряй
веры
Asked
him:
don't
lose
faith
Но
она
жива
But
she's
alive
Так
хороша
и
умна
So
beautiful
and
smart
И
она
– так
безнадежно
больна
And
she's
so
hopelessly
ill
Но
она
жива
But
she's
alive
Ей
остался
год
или
два
She
has
a
year
or
two
left
Но
она
– неизлечимо
жива!
But
she's
incurably
alive!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.