Немного Нервно - Электростанция - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Немного Нервно - Электростанция




Электростанция
Power Plant
Я не помню ничего, о чем стоило бы плакать
I don't remember anything worth crying about
Я не знаю, зачем дальше притворяться живой
I don't know why to keep on pretending to be alive
Я не помню никого, с кем могла бы остаться
I don't remember anyone I could stay with
И иногда по утрам я не помню вообще ничего
And sometimes in the morning I don't remember anything at all
Но я вдыхаю дым, я выдыхаю свет
But I breathe in smoke, I exhale the light
И почему мне никто не платит за это?
And why doesn't anyone pay me for this?
Все приходят погреться и говорят: "воздастся"
Everyone comes to warm up and says "it'll be repaid"
А я вдыхаю дым, я выдыхаю свет
But I breathe in smoke, I exhale the light
Ну почему мне никто не платит за это?
Well, why doesn't anyone pay me for this?
Я могла бы работать элетростанцией
I could work as an electric power plant
И никто не знает, сколько это продлится
And no one knows how long this will last
Видно способ дыхания прекрасен, но очень суров
It is obvious that the breathing method is beautiful, but very harsh
Мой случай давно известен узким специалистам
My case has long been known to narrow specialists
Но совсем недавно стал достоянием народа
But just recently became the property of the people
Я вдыхаю дым, я выдыхаю свет
I breathe in smoke, I exhale the light
И почему мне никто не платит за это?
And why doesn't anyone pay me for this?
Все приходят погреться и говорят: "воздастся"
Everyone comes to warm up and says "it'll be repaid"
А я вдыхаю дым, я выдыхаю свет
But I breathe in smoke, I exhale the light
Ну почему мне никто не платит за это?
Well, why doesn't anyone pay me for this?
Я могла бы работать элетростанцией
I could work as an electric power plant





Writer(s): Ekaterina Gopenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.