Нервы - Мой друг - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Нервы - Мой друг




Мой друг
My Friend
Так не поверю и глазам
I won't even believe my eyes
Как в тебе уверен
Like I trust in you
Мы поднимаем паруса
We're raising the sails
Даже не видя берег
Not even seeing the shore
А крысы бегут, крысы бегут
And the rats are running, the rats are running
Крысы бегут с корабля
The rats are running off the ship
А ты чего тут? Они не поймут
And what are you doing here? They won't understand
Крысы ведь каждая за себя
Rats are each for themselves
Горжусь, что зову тебя братом (У-у-у)
I'm proud to call you my brother (Ooh-ooh)
Горжусь за тебя, как за правду! (У-у-у)
I'm proud of you, like the truth! (Ooh-ooh)
Когда все ушли, ты остался (У-у-у)
When everyone left, you stayed (Ooh-ooh)
Мой друг, без тебя бы я сдался! (Без тебя бы я сдался!)
My friend, without you, I would have given up! (Without you, I would have given up!)
Нам говорили, мы никто
They told us, we were nobodies
Да и никто не спорил
And nobody argued
Мы без обиды и понтов
We're without offense or pretentiousness
Мы смотрим в корень
We look at the root
Споры с судьбой
Arguments with fate
Неравный бой
Unequal fight
Вместе с тобой всё пройдём
Together with you, we'll get through it all
Мы не герои, но мы горой
We're not heroes, but we're behind each other
И друг за друга разорвём
And we'll tear each other apart
Горжусь, что зову тебя братом (У-у-у)
I'm proud to call you my brother (Ooh-ooh)
Горжусь за тебя, как за правду! (У-у-у)
I'm proud of you, like the truth! (Ooh-ooh)
Когда все ушли, ты остался (У-у-у)
When everyone left, you stayed (Ooh-ooh)
Мой друг, без тебя бы я сдался! (Без тебя бы я сдался!)
My friend, without you, I would have given up! (Without you, I would have given up!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.