Нервы - Не смотри назад - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Нервы - Не смотри назад




Не смотри назад
Don't Look Back
Мы никогда не встретимся и небо не заметит нас;
We'll never meet, the sky won't notice us;
И я, пройду мимо тебя, никто не остановит взгляд.
And I will pass you by, no one will stop their gaze.
И больно будет вспоминать, на этом всё закончится.
It will hurt to remember, this is where it all ends.
И я, пройду мимо тебя, никто не остановит взгляд.
And I will pass you by, no one will stop their gaze.
Не смотри назад!
Don't look back!
Не смотри назад!
Don't look back!
Не смотри назад - нет, лучше не знать тебя.
Don't look back - no, it's better not to know you.
Нет, нам лучше не видеться больше никогда.
No, it's better for us never to see each other again.
Не смотри назад - нет, лучше не знать тебя.
Don't look back - no, it's better not to know you.
Нет, нам лучше не видеться больше никогда!
No, it's better for us never to see each other again!
Расскажут общие друзья, что ты неделю пьяная;
Our mutual friends will tell me you've been drunk for a week;
И с кем увидели тебя - я даже не хотел бы знать.
And who they saw you with - I wouldn't even want to know.
Звонят твои родители, три дня тебя не видели;
Your parents are calling, they haven't seen you for three days;
И с кем была три этих дня друзья успели рассказать.
And who you were with those three days, friends have managed to tell.
Не смотри назад!
Don't look back!
Не смотри назад!
Don't look back!
Не смотри назад - нет, лучше не знать тебя.
Don't look back - no, it's better not to know you.
Нет, нам лучше не видеться больше никогда.
No, it's better for us never to see each other again.
Не смотри назад - нет, лучше не знать тебя.
Don't look back - no, it's better not to know you.
Нет, нам лучше не видеться больше никогда!
No, it's better for us never to see each other again!
Не смотри назад. Нет (нет, нет, нет).
Don't look back. No (no, no, no).
Нет, нам лучше не видеться больше никогда!
No, it's better for us never to see each other again!
Не смотри назад - нет, лучше не знать тебя.
Don't look back - no, it's better not to know you.
Нет, нам лучше не видеться больше никогда.
No, it's better for us never to see each other again.
Нам лучше не видеться больше никогда.
It's better for us never to see each other again.
Лучше не видеться больше никогда.
It's better never to see each other again.





Writer(s): е. мильковский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.