Paroles et traduction Нервы - Перегорели (Live at Adrenaline Stadium)
Перегорели (Live at Adrenaline Stadium)
Burned Out (Live at Adrenaline Stadium)
Медленно,
медленно,
медленно
гаснет
фитиль
Slowly,
slowly,
slowly
the
fuse
goes
out
Чадит
пустотой,
заполняя
дыхание
Smokes
with
emptiness,
filling
the
breath
Раненое
сердце,
рваное
мечется
уже
несколько
месяцев
Wounded
heart,
torn,
has
been
tossing
for
several
months
Бьётся
резче,
но
оно
- повешено!
И
всё,
что
было
вечным
- повержено
Beats
faster,
but
it's
- hung!
And
all
that
was
eternal
- defeated
Где
она
- та
первая,
ясная,
прекрасная,
верная
Where
is
she
- that
first,
clear,
beautiful,
faithful
one
Только
в
сказках
она
меня
ждёт
Only
in
fairy
tales
she
awaits
me
Я
приду...
Но
не
я,
а
судьба
не
терпит
погрешностей
I
will
come...
But
not
me,
but
fate
does
not
tolerate
errors
В
моих
глазах
пепел,
опущенный
в
воду
от
скуренной
нами
нежности!
Ash
in
my
eyes,
lowered
into
the
water
from
the
tenderness
we
smoked!
Немой
секс,
политый
лидокоином
Mute
sex,
doused
with
lidocaine
Закрыты
глаза,
передо
мной
- не
ты
Eyes
closed,
before
me
- not
you
Я
ничего
не
вижу,
мне
больно,
я
стыну
I
see
nothing,
I'm
in
pain,
I'm
freezing
Прости,
но
мне
надо
уйти
I'm
sorry,
but
I
have
to
go
Холодный
душ
мне
теперь
по
душе
I
now
prefer
a
cold
shower
Мёртвые
мысли
стекают
по
исцарапанной
шее
Dead
thoughts
flow
down
a
scratched
neck
Прости
меня.
Нет,
не
прощай!
Нет,
прощай!
Forgive
me.
No,
don't
forgive!
No,
forgive!
Мы
перегорели.
Мы
перегорели.
Мы
перегорели.
Мы
перегорели
We
burned
out.
We
burned
out.
We
burned
out.
We
burned
out
Мы
подарили
друг
другу
молодость
We
gave
each
other
youth
Теперь
подарим
друг
другу
билеты
во
взрослую,
черствую
жизнь
Now
let's
give
each
other
tickets
to
an
adult,
callous
life
Я
чувствую,
что
ничего
не
чувствую.
Так
скажи
мне,
скажи
мне:
I
feel
like
I
feel
nothing.
So
tell
me,
tell
me:
Как
это
перетерпеть?
Я
не
хочу
пить,
но
как
это
перетерпеть?
How
to
endure
this?
I
don't
want
to
drink,
but
how
to
endure
this?
И
я
не
знаю
сколько,
ты
не
знаешь
стоит
ли
вынимать
иголки
And
I
don't
know
how
much,
you
don't
know
if
it's
worth
removing
the
needles
Мы
не
знаем
что
это
We
don't
know
what
it
is
Я
падаю
даже,
когда
ты
держишь
I
fall
even
when
you
hold
me
Ведь
я
погас
раньше,
чем
твоя
надежда
After
all,
I
went
out
before
your
hope
Нам
с
тобой
нечего
скрывать
под
одеждой
You
and
I
have
nothing
to
hide
under
our
clothes
Мы
такие
родные,
но
не
будем
прежними!
We
are
so
dear,
but
we
will
not
be
the
same!
Целую
тебя
с
горьким
комом
в
горле
I
kiss
you
with
a
bitter
lump
in
my
throat
Руки
сжимают
утраченные
мечты
Hands
squeeze
lost
dreams
Я
больше
никогда
не
буду
таким
гордым
I
will
never
be
so
proud
again
За
то,
что
у
меня
есть
только
ты!
For
the
fact
that
I
have
only
you!
Немой
секс,
политый
лидокоином
Mute
sex,
doused
with
lidocaine
Закрыты
глаза,
передо
мной
- не
ты
Eyes
closed,
before
me
- not
you
Я
ничего
не
вижу,
мне
больно,
я
стыну
I
see
nothing,
I'm
in
pain,
I'm
freezing
Прости,
но
мне
надо
уйти
I'm
sorry,
but
I
have
to
go
Холодный
душ
мне
теперь
по
душе
I
now
prefer
a
cold
shower
Мёртвые
мысли
стекают
по
исцарапанной
шее
Dead
thoughts
flow
down
a
scratched
neck
Прости
меня.
Нет,
не
прощай!
Нет,
прощай!
Forgive
me.
No,
don't
forgive!
No,
forgive!
Мы
перегорели!
Мы
перегорели!
Мы
перегорели!
Мы
перегорели!
We
burned
out!
We
burned
out!
We
burned
out!
We
burned
out!
Немой
секс,
политый
лидокоином
Mute
sex,
doused
with
lidocaine
Закрыты
глаза,
передо
мной
- не
ты
Eyes
closed,
before
me
- not
you
Я
ничего
не
вижу,
мне
больно,
я
стыну
I
see
nothing,
I'm
in
pain,
I'm
freezing
Прости,
но
мне
надо
уйти
I'm
sorry,
but
I
have
to
go
Холодный
душ
мне
теперь
по
душе
I
now
prefer
a
cold
shower
Мёртвые
мысли
стекают
по
исцарапанной
шее
Dead
thoughts
flow
down
a
scratched
neck
Прости
меня.
Нет,
не
прощай!
Нет,
прощай!
Forgive
me.
No,
don't
forgive!
No,
forgive!
Мы
перегорели!
Мы
перегорели!
Мы
перегорели!
Мы
перегорели!
We
burned
out!
We
burned
out!
We
burned
out!
We
burned
out!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): е. мильковский
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.