Нервы - По кайфу, а не по моде - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Нервы - По кайфу, а не по моде




По кайфу, а не по моде
High on Feeling, Not Fashion
Очередной комплект чувств на гитаре вместо струн,
Another set of feelings on the guitar instead of strings,
Я не боюсь, что порвусь - бояться нечего, я же не вру!
I'm not afraid of breaking - nothing to fear, I'm not lying!
Очередной комплект нервов пережимаю на ладах.
Another set of nerves I'm pressing down on the frets.
Я никогда не хотел быть первым, я хотел быть просто так.
I never wanted to be first, I just wanted to be.
Да! Глупо, когда просто - но, здесь нет другого подтекста.
Yeah! It's silly when it's simple - but there's no other subtext.
Я никогда не тянулся к звёздам - я из другого детства!
I never reached for the stars - I'm from a different childhood!
Просто зовут честно - моя музыка в переходе. Я тот
Just call me honest - my music is in the underpass. I'm that
Самый парень из под подъезда - мне по кайфу, а не по моде!
Guy from the block - I'm high on feeling, not fashion!
Очередной билет в мир, в котором никто не ждёт.
Another ticket to a world where no one waits.
Кто для меня кумир? Тот, кто мне не врёт.
Who's my idol? The one who doesn't lie to me.
Очередное кино, из песен, которых не счесть.
Another movie, made of countless songs.
Ты скажешь мне: "Это ничто!", но это всё, что есть!
You'll tell me: "It's nothing!", but it's all I have!
Да! Глупо, когда просто - но, здесь нет другого подтекста.
Yeah! It's silly when it's simple - but there's no other subtext.
Я никогда не тянулся к звёздам - я из другого детства!
I never reached for the stars - I'm from a different childhood!
Просто зовут честно - моя музыка в переходе. Я тот
Just call me honest - my music is in the underpass. I'm that
Самый парень из под подъезда - мне по кайфу, а не по моде!
Guy from the block - I'm high on feeling, not fashion!
И в самый лютый шторм - я буду здесь до конца!
And in the fiercest storm - I'll be here till the end!
Когда сгорит мой дом - я буду здесь, в сердцах!
When my house burns down - I'll be here, in your hearts!
Да! Глупо, когда просто - но, здесь нет другого подтекста.
Yeah! It's silly when it's simple - but there's no other subtext.
Я никогда не тянулся к звёздам - я из другого детства!
I never reached for the stars - I'm from a different childhood!
Просто зовут честно - моя музыка в переходе. Я тот
Just call me honest - my music is in the underpass. I'm that
Самый парень из под подъезда - мне по кайфу, а не по моде!
Guy from the block - I'm high on feeling, not fashion!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.