Нервы - Родной город - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Нервы - Родной город




Родной город
Hometown
Дым из-под чужих колес,
Smoke from under foreign wheels,
И все палят на тебя искоса.
And everyone's giving you the side-eye.
Вниз, вниз тянет тебя вагон метро,
The subway car pulls you down, down,
И ты словно из космоса.
And you feel like you're from outer space.
А где-то за сотни дорог
And somewhere beyond hundreds of roads,
Только три ветки метро,
Just three subway lines,
И манит своей простотой
And it beckons with its simplicity,
Родной город!
My hometown!
Люди там и этажи,
People there and the buildings,
Я знаю, где прячется жизнь,
I know where life hides,
Время обратно спешит
Time rushes back
В родной город!
To my hometown!
Всем здесь охота идти по головам,
Everyone here wants to climb over each other,
Но мой поезд тру и биение голоса
But my train is the hard work and the beat of my voice.
В нас есть то, что не влезет в твой карман,
There's something in us that won't fit in your pocket,
Мой звук - личная взлетная полоса...
My sound is a personal runway...
Ты чувствуешь между нами нить...
You feel the thread between us...
Тебя не возможно заменить!
You are irreplaceable!
Где-то за сотни дорог
Somewhere beyond hundreds of roads,
Только три ветки метро,
Just three subway lines,
И манит своей простой
And it beckons with its simplicity,
Родной город!
My hometown!
Люди там и этажи,
People there and the buildings,
Я знаю, где прячется жизнь,
I know where life hides,
Время обратно спешит
Time rushes back
В родной город!
To my hometown!
Родной город (х2)
Hometown (x2)
Где-то за сотни дорог - родной город!
Somewhere beyond hundreds of roads - my hometown!
Только три ветки метро - родной город!
Just three subway lines - my hometown!
Люди там и этажи - родной город!
People there and the buildings - my hometown!
Я знаю, где прячется жизнь - родной город!
I know where life hides - my hometown!
Родной город (х2)
Hometown (x2)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.