Нервы - Укачу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Нервы - Укачу




Укачу
I'll Ride Away
Я укачу от тебя. Да, я не шучу.
I'll ride away from you, yeah, I'm not kidding.
Ты слышишь в моем голосе холод.
You hear the coldness in my voice.
Ты издевалась от души, теперь, я мучу -
You mocked me to your heart's content, now I'm churning -
Это мой внутренний голод!
It's my inner hunger's choice!
Не издевайся над любовью -
Don't make a mockery of love -
Я же говорил, что эти перерывы не к добру.
I told you, these breaks lead to no good.
Я тебя запомню самой необычной;
I'll remember you as the most unique;
Я тебя запомню и сотру!
I'll remember you, then erase you, understood?
И сотру, и сотру, и сотру.
Erase, erase, erase you from my mind.
Который раз ты кидала пацана,
How many times you've dumped a guy,
Думая, что он вернется -
Thinking he'd always come back -
Но сейчас оборвалася струна;
But now the string has snapped, goodbye;
Прости, мое любимое солнце.
Forgive me, my beloved sun, that's a fact.
Не издевайся над любовью -
Don't make a mockery of love -
Я же говорил, что эти перерывы не к добру!
I told you, these breaks lead to no good!
Я тебя запомню самой необычной;
I'll remember you as the most unique;
Я тебя запомню и сотру!
I'll remember you, then erase you, understood?
И сотру, и сотру, и сотру.
Erase, erase, erase you from my mind.
Не переживай, что я не с тобой -
Don't worry that I'm not with you -
Переживём нашу любовь.
We'll survive our love, it's true.
Не переживай, что я не с тобой -
Don't worry that I'm not with you -
Переживём нашу любовь.
We'll survive our love, me and you.
Не переживай, что я не с тобой -
Don't worry that I'm not with you -
Переживём нашу любовь.
We'll survive our love, we'll break through.
Не переживай, что я не с тобой -
Don't worry that I'm not with you -
Переживём нашу любовь.
We'll survive our love, I swear it's true.
Переживём нашу любовь; Переживём нашу любовь;
We'll survive our love; We'll survive our love;
Переживём нашу любовь; Переживём нашу любовь.
We'll survive our love; We'll survive our love.
Переживём, переживём, переживём, переживём,
We'll survive, survive, survive, survive,
Переживём, переживём, переживём нашу любовь.
We'll survive, survive, survive our love.





Writer(s): е. мильковский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.