Paroles et traduction Несчастный случай - Генералы
Слишком
шумно,
чтоб
быть
людьми
It's
too
loud
to
be
human
Слишком
шумно,
чтоб
быть
людьми
It's
too
loud
to
be
human
Слишком
поздно,
чтоб
верить
в
рай
It's
too
late
to
believe
in
Heaven
Все
часы
не
звонят,
а
бьют
All
the
clocks
are
not
ringing,
but
beating
Каждый
вечер
гремит
салют
Every
night
the
salute
thunders
В
честь
салюта,
что
был
вчера
In
honor
of
yesterday's
salute
Это
странно
тебе
и
мне
It's
strange
for
you
and
me
Мы
скучаем
по
тишине
We
miss
the
silence
И
особенно
по
ночам,
когда
And
especially
at
night,
when
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Хотят
видеть
меня,
чтоб
двигать
меня
They
want
to
see
me,
to
move
me
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Сновиденья
мои
превращая
в
бои
Turning
my
dreams
into
battles
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Слишком
людно,
чтоб
где-то
жить
It's
too
crowded
to
live
somewhere
Слишком
людно,
чтоб
где-то
жить
It's
too
crowded
to
live
somewhere
Все
решает
квадратный
метр
It's
all
decided
by
square
meters
В
тишине
типовых
дворцов
In
the
silence
of
typical
palaces
Расселили
кремлевских
вдов
Kremlin
widows
were
resettled
Я
не
против,
но
где
взять
мест?
I'm
not
against
it,
but
where
can
I
find
a
place?
Это
странно
тебе
и
мне
It's
strange
for
you
and
me
Я
хожу
от
стены
к
стене
I
walk
from
wall
to
wall
Мы
не
сможем
здесь
жить
вдвоем,
пока
We
can't
live
here
together
until
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Хотят
видеть
меня,
чтоб
двигать
меня
They
want
to
see
me,
to
move
me
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Сновиденья
мои
превращая
в
бои
Turning
my
dreams
into
battles
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Все
равно,
кто
придет
за
мной
Don't
care
who
comes
to
get
me
Кто
агрессор,
а
кто
святой
Who's
the
aggressor
and
who's
the
saint
Все
равно
мое
место
там
It
doesn't
matter,
my
place
is
there
Где
играет
армейский
джаз
Where
the
army
jazz
plays
Где
под
корень
срезают
нас
Where
we
are
being
cut
to
the
root
Отправляя
букеты
вам
Sending
you
bouquets
Эй,
э-э-эй!
Hey,
hey-hey!
Кто
мешает
тебе
и
мне?
Who
is
stopping
you
and
me?
Я
хочу
умереть
во
сне
I
want
to
die
in
my
sleep
И
проснуться
рядом
с
тобой!
And
wake
up
next
to
you!
Но
генералы
не
дают
мне
спать
But
the
generals
keep
me
awake
Хотят
видеть
меня,
чтоб
двигать
меня
They
want
to
see
me,
to
move
me
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Сновиденья
мои
превращая
в
бои
Turning
my
dreams
into
battles
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Хотят
видеть
меня,
чтоб
двигать
меня
They
want
to
see
me,
to
move
me
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Сновиденья
мои
превращая
в
бои
Turning
my
dreams
into
battles
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Хотят
видеть
меня,
чтоб
двигать
меня
They
want
to
see
me,
to
move
me
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Сновиденья
мои
превращая
в
бои
Turning
my
dreams
into
battles
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Хотят
видеть
меня,
чтоб
двигать
меня
They
want
to
see
me,
to
move
me
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Сновиденья
мои
превращая
в
бои
Turning
my
dreams
into
battles
Генералы
не
дают
мне
спать
Generals
keep
me
awake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.