Несчастный случай - Две бабочки - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Несчастный случай - Две бабочки




Две бабочки
Two Butterflies
Болтаются на ветру...
Hanging in the wind...
Одна говорит другой:
One says to the other:
- Завтра я умру...
- I'll die tomorrow...
Ты, кстати, подруга тоже.
You, my friend, too.
Чего же тогда мы ждем?!
Why are we waiting then?!
Давай зажжем!
Let's burn out!
Пока еще свежа пыльца,
While the pollen is still fresh,
Пока глаза на пол лица,
While our eyes are half-open,
Покуда усики торчат,
While our antennae stick out,
Как у продвинутых девчат.
Like fashionable girls.
Давай найдем такой огонь,
Let's find a fire,
Чтоб обжигал до смерти он.
That burns us to death.
И в нем сгорим...
And we will burn in it...
Наверно так жить прикольно...
It's probably cool to live like that...
Лишь сутки на все про все -
Only a day for everything -
Завтра ты умрешь.
You will die tomorrow.
Сказал пару робких реплик,
Said a few timid lines,
Поклон и выходишь вон...
Bow and leave...
А там огонь... Большой огонь!
And there is fire... Big fire!
И никаких тебе затей,
And no tricks for you,
Домов, деревьев и детей...
No houses, trees or children...
И все дела твои сотрет
And all your deeds will be erased
Давай найдем такой огонь,
Let's find a fire,
Чтоб обжигал до смерти он.
That burns us to death.
В него бесстрашно посмотреть
Fearlessly look into it
И в нем сгореть...
And burn in it...
И никаких тебе затей...
And no tricks for you...
И все дела твои сотрет...
And all your deeds will be erased...
Найти бы мне такой огонь...
Oh, if only I could find such a fire...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.