Несчастный случай - На кой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Несчастный случай - На кой




На кой
For what
Когда ты встретишь эту девушку
When you meet this girl
Ты сразу же пойдешь под откос
You will immediately go under the slope
Когда ты встретишь ее
When you meet her
Ты с радостью пойдешь под откос
You will go under the slope with a smile
Но прежде чем ты к ней подкатишь
But before you pick her up
Задай себе короткий вопрос
Ask yourself one sharp question
Спроси себя
Ask yourself
Ты может чем-то заслужен?
Do you deserve something?
Да вроде бы нет
I guess not
Красив, богат, отутюжен?
Handsome, rich, tidy?
Ну, я бы не сказал
Well, I would not say so
Ты мог бы стать ее мужем и обеспечить с лихвой?
Could you be her husband and provide it to the delight?
А вот это вряд ли
I guess it is highly improbably
Тогда на кой ты ей нужен
Then why would she need you
Тогда на кой ты ей нужен
Then why would she need you
На кой ты ей нужен такой
Why does she need you like that
Когда ты встретишь эту девушку
When you meet this girl
Ты сразу раскатаешь губу
You will immediately roll out your lip
Когда ты встретишь ее
When you meet her
Ты до колена раскатаешь губу
You will roll out your lip to the knee
Но только помни, чувак
But just remember, dude
Твою губу она видала в гробу
She had seen your lip in a coffin
Взгляни на себя
Look at yourself
Штаны как будто из лужи
Trousers as if from a puddle
Да нормальные штаны
Yeah, normal trousers
И свитер драный к тому же
And the sweater is torn too
Ну... Чуть-чуть зацепил
Well... I have caught it just a little
А может это стиль фьюжн и ты гламурный герой?
Or maybe this is fusion style and you are a glamorous hero?
А вот это - вряд ли
I guess it is highly improbably
Тогда на кой ты ей нужен
Then why would she need you
Тогда на кой ты ей нужен
Then why would she need you
На кой ты ей нужен такой
Why does she need you like that
Когда ты стены разрушил?
When have you broken the walls?
Какие стены?
Which walls?
Вложил бы в ножны оружие?
Would you put your weapon in its scabbard?
Нету никакого оружия
There is no weapon at all
И для нее стал бы не чуждый
And for her you would become not a stranger
А хоть немножечко свой
Just a little bit your own
Ой... а вот это вряд ли
Oops... I guess it is highly improbably
Тогда на кой ты ей нужен
Then why would she need you
Да, да, на кой ты ей нужен
Yes, yes, why would she need you
На кой ты ей нужен такой
Why does she need you like that
Да, да, да, на кой ты ей нужен
Yes, yes, yes, why would she need you
Да, да на кой ты ей нужен
Yes, yes why would she need you
На кой ты ей нужен такой
Why does she need you like that






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.