Несчастный случай - Справедливость - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Несчастный случай - Справедливость




Справедливость
Justice
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла...
La-la-la-la-la-la-la...
Все хорошие-святые
All good ones-holy
Знай себе, живут в любви,
Know yourself, live in love,
А плохие-никакие
And bad guys-nothing
Ходят по уши в крови.
Walking up to their ears in blood.
Но однако у плохих-то
But still, the bad guys have
Джинсы от "Армани",
Jeans from "Armani",
А хороших да святых-то
And the good and holy ones
Только шиш в кармане...
Only a bump in your pocket...
А с хороших да святых-то
And the good and holy ones
Пишут лики образов,
Paint the faces of the images,
А в плохих да никаких-то
And the bad and nothings
Стреляют из обрезов.
They shoot from double-barreled shotguns.
Тем не менее, святые
Nevertheless, the saints
Все горюют, слезы льют,
They all grieve, they shed tears,
А плохие-никакие
And the bad guys-nothing
Веселятся, виски пьют...
Having fun, drinking whiskey...
Где справедливость? Где справедливость? Где? Где?
Where is justice? Where is justice? Where? Where?
Где справедливость? Где справедливость?
Where is justice? Where is justice?
А плохие-никакие
And the bad guys-nothing
Курят зелье - никотин,
They smoke dope - nicotine,
А хорошие-святые
And the good guys-holy
Говорят: .
They say .
Но к сорока годам святых-то
But by the age of forty, the saints
Шмяк инфаркт! - и выноси,
Smack a heart attack! - and carry it out,
А плохие-никакие
And the bad guys-nothing
Все здоровы, как лоси.
They're all healthy as moose.
Где справедливость? Где справедливость? Там нас нет!
Where is justice? Where is justice? We are not there!
Где справедливость? Где справедливость?
Where is justice? Where is justice?
У хороших да святых-то
The good and holy ones
Пара брюк на семерых
A pair of pants for seven
А плохие-никакие
And the bad guys-nothing
Все на "Поршах" да "Бимерах".
All in "Porsches" and "Bimers".
Для чего же, добрый Боже,
Why, kind God,
С улыбкою на губах,
With a smile on your lips,
Сделал ты меня хорошим
Did you make me good
И оставил на бобах...
And leave me hanging...
Где справедливость?
Where is justice?
Где справедливость? Где справедливость? Там нас нет!
Where is justice? Where is justice? We are not there!
Где справедливость? Где справедливость? Там нас нет!
Where is justice? Where is justice? We are not there!
Где справедливость?!
Where is justice?!
Где, где, где?.
Where, where, where?.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.