Paroles et traduction Несчастный случай - Что ты имела
Что ты имела
What Did You Mean
Мы
познакомились
с
тобой
позапрошлой
весной
We
met
the
spring
before
last,
Уже
на
следующий
день
ты
привела
меня
домой
The
next
day
you
brought
me
home
so
fast.
Ты
говорила
мне
сядь,
говорила
мне
встань
You
told
me
to
sit,
you
told
me
to
stand,
Потом,
наверное,
устала
и
легла
на
диван
Then,
probably
tired,
you
lay
down
on
the
couch,
hand
in
hand.
Я
понял
- это
намек,
я
все
ловлю
на
лету
I
understood
- it
was
a
hint,
I
catch
everything
on
the
fly,
Но
непонятно,
что
конкретно
ты
имела
ввиду
But
it's
unclear
what
exactly
you
had
in
mind,
oh
my.
Вот
я
не
понял
(что
ты
имела
ввиду)
I
didn't
understand
(what
you
meant)
Вот
я
не
понял
(что
ты
имела
ввиду)
I
didn't
understand
(what
you
meant)
Нет,
все
понятно
(что
ты
имела
ввиду)
No,
it's
all
clear
(what
you
meant)
Но
что
конкретно
(что
ты
имела
ввиду)
But
what
exactly
(what
you
meant)
Что
ты
имела
ввиду,
что
ты
имела
ввиду,
что
ты
имела
What
did
you
mean,
what
did
you
mean,
what
did
you
mean
Еще
я
толком
не
запомнил
твоего
лица
I
haven't
quite
memorized
your
face,
Но
мы
поехали
- купили
два
каких-то
кольца
But
we
went
and
bought
two
rings,
just
in
case.
Играл
орган,
все
пили
вино
The
organ
played,
everyone
drank
wine,
Твоя
мамаша
почему-то
назвала
меня
сынок
Your
mother,
for
some
reason,
called
me
"son"
of
mine.
Я
понял
- это
намек,
я
все
ловлю
на
лету
I
understood
- it
was
a
hint,
I
catch
everything
on
the
fly,
Но
непонятно,
что
конкретно
ты
имела
ввиду
But
it's
unclear
what
exactly
you
had
in
mind,
oh
my.
Вот
я
не
понял
(что
ты
имела
ввиду)
I
didn't
understand
(what
you
meant)
Вот
я
не
понял
(что
ты
имела
ввиду)
I
didn't
understand
(what
you
meant)
Нет,
все
понятно
(что
ты
имела
ввиду)
No,
it's
all
clear
(what
you
meant)
Но
что
конкретно
(что
ты
имела
ввиду)
But
what
exactly
(what
you
meant)
Что
ты
имела
ввиду,
что
ты
имела
ввиду,
что
ты
имела
What
did
you
mean,
what
did
you
mean,
what
did
you
mean
Когда
ты
думала
я
сплю,
но
я-то
видел,
дружок
When
you
thought
I
was
asleep,
but
I
saw,
my
friend,
Как
ты
мне
сыпала
в
суп
какой-то
белый
порошок
How
you
poured
some
white
powder
into
my
soup,
to
the
end.
Какой
странный
вкус,
темнеет
в
глазах
What
a
strange
taste,
it's
getting
dark
in
my
eyes,
И
ты
сказала:
Окey,
до
встречи
в
небесах
And
you
said:
Okay,
see
you
in
the
skies.
Я
понял
- это
намек,
я
все
ловлю
на
лету
I
understood
- it
was
a
hint,
I
catch
everything
on
the
fly,
Но
непонятно,
что...
оох...
But
it's
unclear
what...
ooh...
Оох...
что
ты
имела
ввиду
Ooh...
what
did
you
mean
Оох...
что
ты
имела
ввиду
Ooh...
what
did
you
mean
Оох...
что
ты
имела
ввиду
Ooh...
what
did
you
mean
Оох...
что
ты
имела
ввиду,
кхе,
кхе,
кха
кхо
кхе
Ooh...
what
did
you
mean,
cough,
cough,
hack
wheeze
Хотя
живу
без
тебя,
прошла
немая
тоска
Though
I
live
without
you,
the
silent
longing
has
passed,
Все
у
меня
хорошо,
прекрасно
как
никогда
Everything
is
good
with
me,
wonderful
as
ever
at
last.
Я
тут
летаю
во
мгле,
а
ты
все
там
на
земле
I'm
flying
here
in
the
darkness,
while
you're
still
down
there
on
Earth,
И
че-то
как-то
не
торопишься
на
встречу
ко
мне
And
somehow
you're
not
in
a
hurry
to
meet
me,
for
what
it's
worth.
Но
ничего,
ничего
- я
подожду
But
it's
okay,
it's
okay
- I'll
wait,
Ведь
надо
всё-таки
узнать
Because
I
still
need
to
know
Че
это
было
за
кольцо,
и
че
за
порошок
What
was
that
ring
about,
and
what
was
that
powder,
И
почему
твоя
мамаша
назвала
меня
сынок
And
why
your
mother
called
me
"son",
getting
louder.
Ну
я
тут
спрашивал
у
наших
- все
отводят
глаза
Well,
I
asked
our
folks
here
- everyone
averts
their
gaze,
Они
хоть
ангелы
конечно,
но
откуда
им
знать
They're
angels,
of
course,
but
how
could
they
know
those
days?
Так
что
ты
прилетай,
я
очень
жду
So
come
fly
over,
I'm
waiting
so,
Хотя
ты
знаешь...
Although
you
know...
Хотя
ты
знаешь...
Although
you
know...
Мне
кажется,
я
начал
понимать,
что
ты
имела
ввиду
I
think
I'm
starting
to
understand
what
you
meant,
you
know.
(Что
ты
имела
ввиду)
(What
did
you
mean)
Что
ты
имела
What
did
you
mean
(Что
ты
имела
ввиду)
(What
did
you
mean)
Что
ты
имела
What
did
you
mean
(Что
ты
имела
ввиду)
(What
did
you
mean)
Что
ты
имела
What
did
you
mean
Что
ты
имела
ввиду,
что
ты
имела
ввиду
What
did
you
mean,
what
did
you
mean
Что
ты
имела
ввиду
What
did
you
mean
Что
ты
имела
ввиду,
что
ты
имела
ввиду
What
did
you
mean,
what
did
you
mean
Что
ты
имела
ввиду
What
did
you
mean
Что
ты
имела
ввиду,
что
ты
имела
ввиду
What
did
you
mean,
what
did
you
mean
Что
ты
имела
What
did
you
mean
Что
ты
имела
ввиду,
что
ты
имела
ввиду
What
did
you
mean,
what
did
you
mean
Что
ты
имела
What
did
you
mean
Что
ты
имела
ввиду,
что
ты
имела
ввиду
What
did
you
mean,
what
did
you
mean
Что
ты
имела,
оо
What
did
you
mean,
ooh
Что
ты
имела,
что
ты
имела,
чтоты
имела,
оо
What
did
you
mean,
what
did
you
mean,
what
did
you
mean,
ooh
Что
ты
имела,
что
ты
имела,
что
ты
имела,
оо
What
did
you
mean,
what
did
you
mean,
what
did
you
mean,
ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.