Несчастный случай - #нетрезведь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Несчастный случай - #нетрезведь




#нетрезведь
#inebriated
От глотка распускаются крылышки вроде как у мотылька
From a sip, wings bloom like a moth
После ста накрывает тебя доброта
After a hundred, kindness covers you
До трехсот ты еще сожалеешь, что русские пьющий народ
Up to three hundred you still regret that the Russians are a drinking nation
А с ноль пять это можно простить и понять
And with zero-five it can be forgiven and understood
И такая в душе благодать
And such grace in your soul
Здесь возможно прожить, если только уметь
Here it is possible to live, if only you know how
И с прибором ложить и ложиться под плеть
And to put on a suit and creak with a prosthesis
Но всегда улыбаться и петь
But always smile and sing
И никогда, никогда, никогда, ни за что не трезветь
And never, never, never, never sober up
И никогда, никогда, никогда, ни за что
And never, never, never, never
В десять лет, рановато еще изучать этот скользкий предмет
At ten, it's too early to study this slippery subject
В двадцать пять поздновато уже начинать
At twenty-five it's too late to start
К сорока ты становишься мудрым наставником молодняка
By forty you become a wise mentor to the young
И до ста не трезвеешь уже ни черта, и такая кругом лепота
And up to a hundred you don't sober up at all, and there's such beauty all around
Здесь возможно прожить, если только уметь
Here it is possible to live, if only you know how
И костюмчик пошить и протезом скрипеть
And to sew a suit and creak with a prosthesis
Но всегда улыбаться и петь
But always smile and sing
И никогда, никогда, никогда, ни за что не трезветь
And never, never, never, never sober up
Здесь возможно прожить, если только уметь
Here it is possible to live, if only you know how
Без пожарных тушить, без наркоза терпеть
To put out fires without firemen, to endure without anesthesia
Но всегда улыбаться и петь
But always smile and sing
И никогда, никогда, никогда, ни за что не трезветь
And never, never, never, never sober up
Застывать на виду, в сумасшедшей толпе
To freeze in plain sight, in a mad crowd
И под музыку слышную только тебе, танцевать
And to dance to the music that only you can hear
Как ученый медведь
Like a learned bear
И никогда, никогда, никогда, ни за что не трезветь
And never, never, never, never sober up
И никогда, никогда, никогда, ни за что
And never, never, never, never
И никогда, никогда, никогда, ни за что не трезветь
And never, never, never, never sober up
И никогда, никогда, никогда, ни за что не трезветь
And never, never, never, never sober up
И никогда, никогда, никогда, ни за что не трезветь
And never, never, never, never sober up
И никогда, никогда, никогда, ни за что
And never, never, never






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.