Nigativ - Skyline - traduction des paroles en allemand

Skyline - Нигативtraduction en allemand




Skyline
Skyline
Скайлайн, максимум мощности.
Skyline, maximale Leistung.
Давай, добавь громкости.
Komm, mach lauter.
Еще жми, еще жми, еще жми, еще жми.
Noch mehr, noch mehr, noch mehr, noch mehr.
Скайлайн, максимум мощности.
Skyline, maximale Leistung.
Давай, добавь громкости.
Komm, mach lauter.
Еще жми, еще жми, еще жми, еще жми.
Noch mehr, noch mehr, noch mehr, noch mehr.
Давай!
Los!
Пятница вечер, вечер, известно место встречи.
Freitagabend, Abend, bekannter Treffpunkt.
Но пока делать нечего почищу oil течь.
Aber da ich noch nichts zu tun habe, reinige ich das Ölleck.
В кармане мелочь бренчит,
Kleingeld klimpert in der Tasche,
А под капотом пайп сверкает
Und unter der Haube glänzt ein Rohr
Ближе к ночи я подъезжаю кайф и
Gegen Abend komme ich an, ein Genuss und
Крыльчатка Greddy, поток встречает HKS
Greddy-Turbine, HKS empfängt den Strom
Полный обвес, то есть мой скай стреляет.
Volles Bodykit, das heißt, mein Skyline schießt.
Вот он, ууу, мажор на ава 10
Da ist er, uuu, ein Angeber auf Ava 10
Типа чемпион, пусть два пусть,
So ein Champion, lass es zwei sein,
Меня такие бесят.
Solche Typen nerven mich.
Старт дан, начнем слалом
Startschuss, beginnen wir mit dem Slalom
RB26 переводится как жесть.
RB26 bedeutet so viel wie krass.
Я слово фантом он сигналит фан-фан
Ich bin wie ein Phantom, er hupt fan-fan
Но все что нужно в скай по удобней сесть.
Aber alles, was ich brauche, ist, mich bequem in den Skyline zu setzen.
Первая, на пределе нервы,
Erster Gang, die Nerven liegen blank,
Ну ничего переживем наверное
Na ja, wir werden es wohl überleben
Вторая, что я вообще переключая это тело сзади фарами моргает.
Zweiter Gang, was schalte ich überhaupt, dieser Körper blinkt mit den Scheinwerfern von hinten.
Три, вот теперь смотри.
Drei, jetzt sieh mal her.
Стоп светофор красный горит.
Stopp, die Ampel ist rot.
Минимум я тебя вынес на 300 метрах, ты урок вынес.
Zumindest habe ich dich auf 300 Metern abgehängt, du hast deine Lektion gelernt.
Скайлайн, максимум мощности.
Skyline, maximale Leistung.
Давай, добавь громкости.
Komm, mach lauter.
Еще жми, еще жми, еще жми, еще жми.
Noch mehr, noch mehr, noch mehr, noch mehr.
Скайлайн, максимум мощности.
Skyline, maximale Leistung.
Давай, добавь громкости.
Komm, mach lauter.
Еще жми, еще жми, еще жми, еще жми.
Noch mehr, noch mehr, noch mehr, noch mehr.
Давай!
Los!
Честно мне не интересно по прямой ездить.
Ehrlich gesagt, interessiert es mich nicht, geradeaus zu fahren.
Но там пару недель, допустим месяц.
Aber so ein paar Wochen, vielleicht einen Monat.
WRX куплю если, тогда впаду в детство.
Wenn ich mir einen WRX kaufe, dann werde ich kindisch.
Они не хуже джипов по лужам грязь месят.
Die sind nicht schlechter als Jeeps, wenn es darum geht, durch Pfützen zu pflügen.
А мы боком боком идем
Und wir driften seitwärts
Пассажиры в шоке если видят, как резину жжем
Die Passagiere sind schockiert, wenn sie sehen, wie wir Gummi verbrennen
Это занос, занос, дым из-под колес
Das ist ein Drift, ein Drift, Rauch unter den Rädern
За нос не держись, знаю тут не запах роз
Halt dir nicht die Nase zu, ich weiß, hier riecht es nicht nach Rosen
Заварен дифло, в салоне чисто.
Differenzial gesperrt, innen sauber.
Эй, пристегнись, бро
Hey, schnall dich an, Süße
Так это вишь там
Siehst du das dort?
Так это лишнее, только попозжа
Das ist überflüssig, später
Давай поговорим с вами о мужских вещах
Lass uns später über Männerdinge reden
Когда я слышу пш пш, я вообще псих.
Wenn ich psh psh höre, werde ich total verrückt.
Машина без турбины, как дом без книг
Ein Auto ohne Turbine ist wie ein Haus ohne Bücher
Привет нисмо и скаеводам
Hallo Nismo und Skyline-Fahrer
Кто в теме тот вкурил все, пацаны заводим
Wer sich auskennt, hat alles verstanden, Leute, lasst uns starten
Скайлайн, максимум мощности.
Skyline, maximale Leistung.
Давай, добавь громкости.
Komm, mach lauter.
Еще жми, еще жми, еще жми, еще жми.
Noch mehr, noch mehr, noch mehr, noch mehr.
Скайлайн, максимум мощности.
Skyline, maximale Leistung.
Давай, добавь громкости.
Komm, mach lauter.
Еще жми, еще жми, еще жми, еще жми.
Noch mehr, noch mehr, noch mehr, noch mehr.
Давай!
Los!
Уважаемый Кентчи Ци
Sehr geehrter Herr Kenichi Tanaka,
Пишут вам пацаны из заснеженной России
Ein paar Jungs aus dem verschneiten Russland schreiben Ihnen
Мы уже много-много приемов изучили
Wir haben schon viele, viele Tricks gelernt
Мы вам писали, видно письма вы не получили
Wir haben Ihnen geschrieben, aber anscheinend haben Sie die Briefe nicht erhalten
Это скайлайн!
Das ist Skyline!





Writer(s): Vladimir Vladimirovich Afanasev

Nigativ - Skyline
Album
Skyline
date de sortie
19-07-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.