Paroles et traduction Нигатив - Дождь
Я
тут
подумал:
что
ж
я
за
человек
такой?
I've
been
thinking:
what
kind
of
person
am
I?
Вроде
близких
много
и
многим
я,
как
родной.
Seemingly,
I
have
many
close
ones,
and
to
many,
I'm
like
family.
Бывало
и
толпой
давали
что-то
вроде
клятвы.
There
were
times
we'd
gather
and
make
something
like
oaths.
Куда
не
кинь
- сплошь
друзья,
кореша,
да
братья.
Everywhere
I
look,
it's
friends,
buddies,
and
brothers.
А
тут,
недавно
прямо
ехали
из
Петрозаводска,
Just
recently,
we
were
driving
back
from
Petrozavodsk,
Через
Питер
и
Москву,
мы
на
пару
с
Лешкой.
Through
Petersburg
and
Moscow,
just
me
and
Leshka.
Питер
богат
кентами,
там
даже
живет
сестра,
Petersburg
is
rich
with
friends,
my
sister
even
lives
there,
Но
у
всех
дела,
рань
такая
- 12
утра.
But
everyone's
busy,
it's
so
early
- 12
in
the
morning.
Ладно,
че.
Мы
по
простому
на
метро,
Alright,
whatever.
We
take
the
metro,
simple
as
that,
Потом
из
Пулково
прямиком
в
стольный
аэропорт.
Then
from
Pulkovo
straight
to
the
capital's
airport.
А
Москва
- это
вообще
отдельная
история
-
And
Moscow,
that's
a
whole
different
story
-
Там
друганов
океан
и
братишек
море.
There's
an
ocean
of
buddies
and
a
sea
of
brothers
there.
Этот
занят,
у
того
экзамен,
тот
на
днюху
к
маме.
This
one's
busy,
that
one
has
an
exam,
another
is
at
his
mom's
birthday.
Я
на
память
набираю
цифры,
"вызов"
нажимаю.
I
dial
numbers
from
memory,
press
"call".
Графоман
доставит-таки
из
дедушки
в
ширку,
Graffman
will
take
me
from
the
old
man's
place
to
the
"shirka",
Там
ангары,
его
свояки,
с
кофе
посидим
хоть.
There
are
hangars
there,
his
relatives,
we
can
at
least
have
some
coffee.
Дома
дождь,
а
ты
стоишь
и
чего-то
ждешь,
уж
дома.
It's
raining
at
home,
and
you're
standing
there
waiting
for
something,
already
home.
Тут
друзья
и
взрослые,
и
молодежь.
There
are
friends
here,
both
adults
and
young
ones.
Но
если
честно,
то
10
случаев
из
10,
But
honestly,
10
times
out
of
10,
Из
...
домой
еду
не
на
кентах,
а
на
такси.
From...
I'm
not
going
home
with
buddies,
but
in
a
taxi.
И
всякий
раз
встаю
в
аэропорту
и
думаю,
And
every
time
I
stand
at
the
airport
and
think,
Что
я
- не
идеал,
вреден
и
груб.
That
I'm
not
perfect,
I'm
harmful
and
rude.
Но,
чтобы
так
и
всегда
самому
домой.
But,
to
always
go
home
alone
like
this.
Блин...
Что
ж
я
за
человек
такой?
Damn...
What
kind
of
person
am
I?
На
подъезде
понимаю,
что
забыл
ключи
от
дома.
At
the
entrance,
I
realize
I
forgot
my
house
keys.
Пол
пятого
утра,
все
спят,
обломно.
4:30
in
the
morning,
everyone's
asleep,
bummer.
Поломан
домофон,
телефон
жены
на
беззвучном.
The
intercom
is
broken,
my
wife's
phone
is
on
silent.
Звоню
час,
звоню
два
- мне
уже
скучно.
I
call
for
an
hour,
I
call
for
two
- I'm
already
bored.
Начинаю
листать
контакты
в
трубе:
I
start
scrolling
through
the
contacts
in
my
phone:
Этот
на
работе,
тот
женат,
третий
так
себе.
This
one's
at
work,
that
one's
married,
the
third
one's
so-so.
Четвертый
может
и
поднимет,
ну,
а
вдруг
нет?
The
fourth
one
might
pick
up,
but
what
if
he
doesn't?
Зачем
испытывать
судьбу?
Воду
мутить.
Why
tempt
fate?
Stir
up
trouble.
Вот
скажи,
речь
не
обо
мне
сейчас,
Tell
me,
if
we're
not
talking
about
me
right
now,
У
тебя
есть
наверняка
кенты,
братья
там,
друзья.
You
surely
have
buddies,
brothers,
friends.
В
шесть
утра
многим
позвонишь,
скажешь:
"Приезжай",
Would
you
call
many
of
them
at
six
in
the
morning
and
say,
"Come
over,"
Просто
поболтать.
Три,
два,
один...
не
знаешь?
Just
to
chat.
Three,
two,
one...
you
don't
know?
Благо
есть
блокнот,
ручка,
лавочка,
фонарь.
Thankfully,
there's
a
notepad,
a
pen,
a
bench,
a
streetlamp.
Дождь
идет
почти
беззвучно,
грустно,
но
не
парит.
The
rain
falls
almost
silently,
it's
sad,
but
I
don't
care.
Чем
больше
строк
на
бумаге,
тем
больше
мыслей.
The
more
lines
on
the
paper,
the
more
thoughts.
Буквы
будто
ревут
от
влаги
капель,
а
я
от
жизни.
The
letters
seem
to
roar
from
the
moisture
of
the
drops,
and
I
from
life.
Кто
должен
позвонить
мне,
чтоб
я
так
подорвался?
Who
should
call
me
for
me
to
jump
up
like
that?
И,
пускай
промок
до
нитки,
приехал,
пообщался.
And,
even
if
I
got
soaked
to
the
bone,
I'd
come
and
talk.
Сидел,
перебирал
всех
сонной
головою,
I
sat
there,
going
through
everyone
in
my
sleepy
head,
Размышлял
о
том,
что
ж
я
за
человек
такой.
Thinking
about
what
kind
of
person
I
am.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Простой
date de sortie
16-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.