Нигатив - Тварь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Нигатив - Тварь




Тварь
Beast
Я сразу не догнал, что к чему, чуть погодя постиг.
I didn't get it at first, but I understood later.
От чего твой бывший из штанов прыгал от радости.
Why your ex jumped for joy out of his pants.
Ман остынь, говорил я, ну было пару стычек.
Man, calm down, I said, we just had a couple of fights.
Мало ли порамсили и расстались так отлично.
So what if we messed around and broke up so well.
Ну едва перевалили мы с тобой за пустырь.
Well, as soon as we passed the wasteland with you.
Волки будто бы завыли и я уши навострил.
It was like the wolves were howling and I perked up my ears.
Ладно блин, думаю, видимо все показалось.
Okay, damn, I think, apparently everything seemed.
Через неделю я узнал под замену, тормоза.
A week later I found out the brakes needed replacing.
И понеслось, километр через пару сотен.
And it started, a kilometer after a couple of hundred.
В каждом повороте, гидрач пел словно Паваротти.
In every turn, the power steering sang like Pavarotti.
Я руля крутил, как заправки камазиста.
I turned the steering wheel like a Kamaz driver at a gas station.
Музыкально образован и в плечах мускулист.
Musically educated and muscular in the shoulders.
То было начало, ты оказалась шалава.
That was the beginning, you turned out to be a slut.
Хоть и ломалась, но не изменено в итоге давала.
Although you broke down, you still gave it in the end.
Деньги тратил налево направо, я неуместно.
I spent money left and right, inappropriately.
Но взамен честно получал всегда много секса.
But in return, I honestly always got a lot of sex.
Припев
Chorus
Тварь…Ну какая же ты тварь…
Beast… Well, what a beast you are…
Тварь, тварь… Ну какая же ты тварь…
Beast, beast… Well, what a beast you are…
Ну какая же ты твааарь… Ну какая же ты.
Well, what a beast you are… Well, what a beast you are.
Менял фары простые, менял туманные.
I changed the simple headlights, I changed the fog lights.
Предохранители менял, сгорали окаянные.
I changed the fuses, they burned out damn them.
Менял в колесах шпили все, словно те оловянные.
I changed all the studs in the wheels, as if they were made of tin.
Колеса недолго жили, что нам кого обманывать.
The wheels didn't last long, why should we lie to anyone.
Крыша текла и большой и малый люки.
The roof leaked and the big and small hatches.
Это сперва, а потом потек и в поддон.
That was at first, and then it started leaking into the pan.
Я умалял, ее остановись, падлюка.
I begged her to stop, you bitch.
Та обернулась, бросив мне пшел вон г*ндон.
She turned around and threw me a get lost asshole.
Труба порвалась, ревела, грел кондиционер.
The pipe burst, roared, warmed the air conditioner.
Меня за деланье оштрафовал милиционер.
The policeman fined me for doing it.
Меня задело это, тут прости, не до манер.
I was hurt by this, forgive me, it's not about manners.
Продать хотел тебя, но взглянул и пожалел.
I wanted to sell you, but I looked and felt sorry.
С тобой как в детстве берешь жвачку из-за фантики.
It's like when you were a kid and you take gum because of the wrapper.
Ни чтобы съесть, а что б узнать, что там романтика
Not to eat, but to find out what romance is there.
Ни угадать наверняка сломается сегодня что.
You never know for sure what will break today.
Коробочка или движок пробочка или шток.
Box or engine, cork or rod.
Ласточка моя, я серьезен ни кто, ни дразнит.
My swallow, I'm serious, no one is teasing.
Ты моя шалунья я твой проказник.
You are my minx, I am your prankster.
Каждый день с тобою это яркий праздник.
Every day with you is a bright holiday.
Одной рукой рулю, второй тру слезы счастья.
I steer with one hand, wipe away tears of happiness with the other.
Припев.
Chorus.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.