Paroles et traduction Низам DRedd - Вам смешно
Вам смешно
You find everything funny
Вам
смешно
абсолютно
всё:
жизнь,
смерть,
цунами,
землетрясение!
You
find
absolutely
everything
funny:
life,
death,
tsunamis,
earthquakes!
А
вы
ржёте:
ха-ха-ха!
And
you
laugh:
ha-ha-ha!
Полстраны
замерзло
– ха-ха-ха!
Half
the
country
has
frozen
– ha-ha-ha!
Милиционер-убийца
– ха-ха-ха!
A
cop
is
a
killer
– ha-ha-ha!
Пять
миллионов
детей
без
призора
– ха-ха-ха!
Five
million
kids
without
parental
care
– ha-ha-ha!
А
почему
смеетесь?
Why
are
you
laughing?
Почему
ха-ха-ха?
Why
ha-ha-ha?
Потому
что
когда
серьезно
– вам
страшно
Because
when
things
get
serious
– you're
scared
Уже
не
ждут
нас
с
тобою,
и
как
ни
крути
They
don't
expect
us
anymore,
no
matter
what
Мы
будем
делать
и
делать,
пока
сердце
в
груди
We'll
keep
doing
it,
until
our
hearts
stop
beating
Мы
будем
смело
стоять
и
стоять
до
конца
We'll
stand
bravely,
stand
until
the
end
Тогда
под
маской
нашей
не
видно
лица
Then
under
our
masks,
you
can't
see
our
faces
Уже
не
ждут
нас
с
тобою,
и
как
ни
крути
They
don't
expect
us
anymore,
no
matter
what
Мы
будем
делать
и
делать,
пока
сердце
в
груди
We'll
keep
doing
it,
until
our
hearts
stop
beating
Мы
будем
смело
стоять
и
стоять
до
конца
We'll
stand
bravely,
stand
until
the
end
Тогда
под
маской
нашей
не
видно
лица
Then
under
our
masks,
you
can't
see
our
faces
Наши
пути
как
в
небе
самолеты
Our
paths
are
like
planes
in
the
sky
Но
они
без
пилотов,
тупо
плотно
прет
их
But
they're
without
pilots,
just
pushing
hard
Пока
надеешься
на
фарт
ты,
денег
дай
мне
While
you're
hoping
for
luck,
give
me
money
Кто-то
знает,
как
достать,
но
делает
втайне
Someone
knows
how
to
get
it,
but
does
it
secretly
Тишина
невыносима,
мобилу
погромче
The
silence
is
unbearable,
turn
up
the
phone
А
то
я
челюсть
вынесу
ему,
как
он
хохочет
Or
I'll
knock
his
jaw
out,
how
he
laughs
И
донести
нет
вариантов,
мозга
не
хватит
And
there's
no
way
to
get
through
to
him,
not
enough
brains
Хочешь
на
грабли
наступить
– так
делай
как
братья
Want
to
step
on
a
rake
– do
it
like
your
brothers
Косить
– не
дело,
брат,
делай
своё
покруче
Cutting
grass
– not
the
job,
brother,
do
your
own
thing,
harder
Но
я,
как
и
ты,
ненавижу,
когда
меня
учат
But
I,
like
you,
hate
it
when
they
teach
me
Погода
портится,
в
душе
возможны
осадки
The
weather's
getting
worse,
there
could
be
rain
in
my
soul
Пусть
не
пробиваемый,
но,
как
и
вы,
падкий
Even
though
he's
impenetrable,
he's
susceptible,
like
you
На
деньги.
А
кто
на
деньги
не
падки,
скажи
мне?
To
money.
Who's
not
susceptible
to
money,
tell
me?
Чтоб
их
достать
хоть
в
горы
зимой
на
зимнем
режиме
To
get
it,
even
in
the
mountains
in
winter,
in
winter
mode
Но
знаешь
что,
в
меру
надо
делать
всё
и
везде
But
you
know
what,
everything
should
be
done
in
moderation,
everywhere
И
после
получения
других
не
оставить
в
беде
And
after
receiving,
don't
leave
others
in
need
Уже
не
ждут
нас
с
тобою,
и
как
ни
крути
They
don't
expect
us
anymore,
no
matter
what
Мы
будем
делать
и
делать,
пока
сердце
в
груди
We'll
keep
doing
it,
until
our
hearts
stop
beating
Мы
будем
смело
стоять
и
стоять
до
конца
We'll
stand
bravely,
stand
until
the
end
Тогда
под
маской
нашей
не
видно
лица
Then
under
our
masks,
you
can't
see
our
faces
Уже
не
ждут
нас
с
тобою,
и
как
ни
крути
They
don't
expect
us
anymore,
no
matter
what
Мы
будем
делать
и
делать,
пока
сердце
в
груди
We'll
keep
doing
it,
until
our
hearts
stop
beating
Мы
будем
смело
стоять
и
стоять
до
конца
We'll
stand
bravely,
stand
until
the
end
Тогда
под
маской
нашей
не
видно
лица
Then
under
our
masks,
you
can't
see
our
faces
Куда
бы
ни
вели
пути,
встретимся
в
Риме
Wherever
the
paths
lead,
we'll
meet
in
Rome
Но
я
возможно
не
узнаю
вас:
лица-то
в
гриме
But
I
might
not
recognize
you:
your
faces
are
in
makeup
Маски-шоу
поднимет
уровень
эго
The
mask-show
will
raise
your
ego
level
Но
ваш
мир
иллюзорен
и
хрупок
как
город
из
Lego
But
your
world
is
illusory
and
fragile
like
a
Lego
city
Ты
– выдуманный
персонаж,
основан
на
фильме
You're
a
fictional
character,
based
on
a
movie
Который
по
твоему
мнению
выглядит
сильным
Which
in
your
opinion
looks
strong
Оставь,
делай
себя
сам,
не
из
DVD
пацан
Leave
it,
make
yourself,
not
from
a
DVD,
man
Делай
себя
сам,
делай
всех
опередив
и
Make
yourself,
do
it
ahead
of
everyone
else,
and
Не
пена
изо
рта
тех,
кто
тебя
ненавидит
Not
the
foam
from
the
mouths
of
those
who
hate
you
И
злые
языки
подавно
пусть
у
них
на
репите
And
bad
tongues,
let
them
be
on
repeat
И
ни
сглаз
и
ни
прочее,
ни
случайная
порча
And
no
evil
eye,
or
anything
else,
no
accidental
damage
Не
остановит
тебя,
если
за
родных
в
клочья
Will
stop
you,
if
for
your
family
you
tear
everyone
to
shreds
Рвёшь
всех,
плач
– смех,
врать
– грех
Tear
everyone
to
shreds,
cry
– laugh,
lie
– sin
За
тех
стоять
не
в
падлу,
кому
не
важен
твой
успех
It's
not
a
shame
to
stand
up
for
those
who
don't
care
about
your
success
Делать
деньги,
делать
деньги
всегда
и
везде
Make
money,
make
money
always
and
everywhere
Но
после
получения
других
не
оставить
в
беде
But
after
receiving,
don't
leave
others
in
need
Уже
не
ждут
нас
с
тобою,
и
как
ни
крути
They
don't
expect
us
anymore,
no
matter
what
Мы
будем
делать
и
делать,
пока
сердце
в
груди
We'll
keep
doing
it,
until
our
hearts
stop
beating
Мы
будем
смело
стоять
и
стоять
до
конца
We'll
stand
bravely,
stand
until
the
end
Тогда
под
маской
нашей
не
видно
лица
Then
under
our
masks,
you
can't
see
our
faces
Уже
не
ждут
нас
с
тобою,
и
как
ни
крути
They
don't
expect
us
anymore,
no
matter
what
Мы
будем
делать
и
делать,
пока
сердце
в
груди
We'll
keep
doing
it,
until
our
hearts
stop
beating
Мы
будем
смело
стоять
и
стоять
до
конца
We'll
stand
bravely,
stand
until
the
end
Тогда
под
маской
нашей
не
видно
лицау
Then
under
our
masks,
you
can't
see
our
faces
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): низам маметалиев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.