Низам DRedd - До Самого Конца - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Низам DRedd - До Самого Конца




До Самого Конца
Till The Very End
2012
2012
DRedd
DRedd
Чекай
Check it out
Город все выше, а ты же все старше и старше
The city keeps getting bigger, and you keep getting older and older
Рэпак так же пишем, вы же руками нам машете
We write rap the same way, you wave your hands at us
Наши телеги цепляют, надеюсь, все еще многих
Our stuff is catching on, hopefully still many people
Кому-то по душе, кому-то слишком строгий
Some like it, some find it too strict
Но ты слишком богатый или же слишком умный
But you are either too rich or too smart
Вокруг одни гении, бля, или вокруг очень шумно
There are only geniuses around, damn, or it's too loud
Неймется кому-то, но он слишком умен, чтобы слушать
Someone is restless, but he is too smart to listen
Сегодня повезло, завтра несчастный случай
Lucky today, tomorrow an accident
Многие не знают, что это плохо и все же
Many don't know that this is bad, and still
Завтра не похуй, корежит, завтрак в обед будет позже
Tomorrow is not a bummer, it twists your guts, breakfast will be later than lunch
Надо тебе что-то, ты берешь так, внаглую
You need something, you take it like that, brazenly
Со стороны как будто засел ему на голову
From the outside, it's like he's settled on your head
В нежданку с двустволки таких попозже
Unexpectedly with double-barreled shotguns, such people later
Время покажет, кто устоит, кого положат
Time will tell who will stand, who will be put down
Будешь думать головой или же чем-то ниже
You'll think with your head or something lower
Не вовремя опомнишься тебя уже не слышат
You'll wake up too late, they won't hear you anymore
Уже дороги пусты
The roads are already empty
Нет людей, нет друзей, нет души
No people, no friends, no soul
Нет тебя, нет ее, любви
No you, no her, no love
И все мосты сожжены
And all bridges are burned
Нет больных, нет детей, нет воды, нет войны
No sick, no children, no water, no war
Уже нет ничего, увы
There is nothing left, alas
Забитые мыслями все бегут куда-то
Packed with thoughts, everyone runs somewhere
Неразбериха правит миром, но мной не надо
Chaos rules the world, but I don't need it
Где-то душа будет искать дорогу наружу
Somewhere the soul will look for a way out
Где-то надоест он тебе, будешь орать, что не нужен
Somewhere you will get tired of him, you will yell that you are not needed
Слова уже не стоят времени, не надо плакать
Words are not worth the time anymore, no need to cry
Если ты веришь всем подряд, ты приготовься падать
If you believe everyone, get ready to fall
Но постели помягче что-то и будь сильнее
But the beds are a little softer, something, and be stronger
В жизни хватает проблем, но тихо во сне
Life has enough problems, but quietly in a dream
И пусть мечты будут с тобою до конца самого
And let the dreams be with you until the very end
Хватает мразей и нечисти, но ты при до талого
There are enough bastards and evil spirits, but you are at the very end
Мало вам, так жадность правит миром, мне пофиг
Not enough for you, so greed rules the world, I don't care
Сколько бумаг отобрано тобою и пролито крови
How much paper has been taken by you and how much blood has been spilled
Каждый ответит наверху, с каждого спросят, как надо
Everyone will answer above, everyone will be asked, as it should
Они кайфуют сегодня, а позже будут не рады
They are enjoying themselves today, and later they will be unhappy
Не надо отговорок, не надо закосов святоши
No excuses, no holy pretenses
Не надо слов пустых, ежели что-то не можешь
No empty words, if you can't do something
Уже дороги пусты
The roads are already empty
Нет людей, нет друзей, нет души
No people, no friends, no soul
Нет тебя, нет ее, любви
No you, no her, no love
И все мосты сожжены
And all bridges are burned
Нет больных, нет детей, нет воды, нет войны
No sick, no children, no water, no war
Уже нет ничего, увы
There is nothing left, alas
Уже дороги пусты,
The roads are already empty,
Нет людей, нет друзей, нет души
No people, no friends, no soul
Нет тебя, нет ее, любви
No you, no her, no love
И все мосты сожжены
And all bridges are burned
Нет больных, нет детей, нет воды, нет войны
No sick, no children, no water, no war
Уже нет ничего, увы
There is nothing left, alas





Writer(s): Sinima Beats, низам маметалиев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.