Низам DRedd - Мелом на стене - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Низам DRedd - Мелом на стене




Мелом на стене
Chalk on the Wall
Порой я часто вспоминаю наше прошлое
Sometimes I often remember our past
Где ты и я, но щас уже не нужное
Where you and I, but now it's not needed anymore
Уже история не нова, с кем не бывает
History is not new anymore, it happens to everyone
Мы все теряемся перед воротами рая
We all get lost before the gates of heaven
И все минуты позабыв и наплевать на всё
And forgetting all the minutes and not giving a damn about everything
Пусть посылала, но всё же я к тебе пришел
Even though you sent me away, I still came to you
Но пофиг все, и пофиг листья опадают тоже
But fuck it all, and fuck it, the leaves are falling too
Осенью любовь проходит, холод заметен по коже
Love passes in the fall, the cold is noticeable on the skin
И мы напоминаем мне грустный скучный фильм
And we remind me of a sad, boring movie
Где все в конце умрут, себя не пересилив
Where everyone dies in the end, not overcoming themselves
И гордость давит с силой 2000 тонн
And pride presses with the force of 2,000 tons
И с этой гордостью вместе пошла ты вон
And with this pride, you went away
И пусть месяцы идут и за ними года
And let the months go by and the years after them
За ними ты из памяти подальше навсегда
After them, you are gone from memory forever
На твоём месте в сердце пустота
In your place in my heart is emptiness
Но у тебя тоже после меня не густо там
But you also don't have much there after me
Любовь проходит, сердце онемело
Love passes, the heart has gone numb
Стало чёрным всё, что писали белым
Everything that was written in white has turned black
Мелом на стене под названием жизнь
Chalk on the wall called life
Только держись
Just hold on
Любовь проходит, сердце онемело
Love passes, the heart has gone numb
Стало чёрным всё, что писали белым
Everything that was written in white has turned black
Мелом на стене под названием жизнь
Chalk on the wall called life
Только держись
Just hold on
Давно забыла уже или снюсь по ночам
You've long forgotten or dream about me at night
Или же напоминает ругань по мелочам
Or maybe it reminds you of arguing over trifles
Уже по горло всего хватает, мне надоела
I'm already sick of everything, I'm tired of it
Мысль, что любовь проходит, и сердце онемело
The thought that love passes and the heart has gone numb
Мило раньше было, но всё мило проходит
It was nice before, but everything nice passes
Счастье удержать нелегко, прямо как на восходе
It's not easy to keep happiness, just like at sunrise
Солнце, очень тепло и поёт душа
The sun, very warm and the soul sings
Так же как мама с папой ждут своего малыша
Just like mom and dad are waiting for their baby
Снова закаты, снова холод пробирает тело
Sunsets again, the cold penetrates the body again
Снова становится черным, что написали белым
What was written in white turns black again
Мелом на стене под названием жизнь
Chalk on the wall called life
Главные слова, слышишь, держись
The main words, you hear, hold on
И пусть любовь или время, или жизнь бьют
And let love or time or life beat
И пусть на нашем пути вьюги-метели метут
And let blizzards and snowstorms sweep on our way
И пусть из памяти ты не выходишь, да и не надо
And let you not leave my memory, and you don't need to
Всегда чем выше залезешь, тем больнее падать
The higher you climb, the more painful it is to fall
Любовь проходит, сердце онемело
Love passes, the heart has gone numb
Стало чёрным всё, что писали белым
Everything that was written in white has turned black
Мелом на стене под названием жизнь
Chalk on the wall called life
Только держись
Just hold on
Любовь проходит, сердце онемело
Love passes, the heart has gone numb
Стало чёрным всё, что писали белым
Everything that was written in white has turned black
Мелом на стене под названием жизнь
Chalk on the wall called life
Только держись
Just hold on





Writer(s): низам маметалиев, юрий ященко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.