Paroles et traduction Низам DRedd - Моя свобода
Есть
в
каждом
из
нас
что-то
такое
There's
something
in
each
of
us
О
чём
мы
даже
не
подозреваем
That
we
don't
even
suspect
То
существование,
которое
мы
будем
отрицать
до
тех
самых
пор
That
existence
that
we'll
deny
until
Пока
не
будет
слишком
поздно
It's
too
late
И
это
что-то
потеряет
для
нас
всякий
смысл
And
this
something
will
lose
all
meaning
for
us
Именно
это
заставляет
нас
подниматься
по
утрам
с
постели
It's
what
makes
us
get
out
of
bed
in
the
morning
Терпеть,
когда
нас
донимает
занудный
босс
To
endure
when
a
boring
boss
nags
us
Терпеть
кровь,
пот
и
слёзы
To
endure
blood,
sweat,
and
tears
А
всё
потому,
что
нам
хочется
показать
другим
And
it's
all
because
we
want
to
show
others
Какие
мы
на
самом
деле
хорошие,
красивые,
щедрые,
забавные
и
умные
How
good,
beautiful,
generous,
funny,
and
smart
we
really
are
А,
тикают
часы
все
так
же
быстро
And
the
clock
ticks
just
as
fast
Время
не
ждет
никого,
hasta
la
vista
Time
waits
for
no
one,
hasta
la
vista
Говорит
тебе
на
прощанье,
мне
тоже
Says
goodbye
to
you,
to
me
too
Мы
для
него
ничто,
оно
для
нас
всего
дороже
We
are
nothing
to
it,
it
is
everything
to
us
Из
кожи
вон
лезем
чтоб
остаться
молодыми
We
go
out
of
our
way
to
stay
young
Именно
так
взрослеют,
именно
так
отныне
That's
how
you
grow
up,
that's
how
it
is
from
now
on
Куда
бы
не
пошел
ты,
и
чтобы
ты
не
сделал
Wherever
you
go
and
whatever
you
do
Все
будут
осуждать
тебя,
и
за
тобой
следом
Everyone
will
judge
you,
and
after
you
И
что
я
сделаю
теперь,
если
внутри
накипело
And
what
am
I
going
to
do
now
if
I'm
boiling
inside
Зависим
как
и
ты,
но
свободен
как
Кипелов
Dependent
like
you,
but
free
like
Kippelov
Хочется
шума
океана
в
живую
почувствовать
I
want
to
feel
the
roar
of
the
ocean
live
Но
времени
нету
вообще,
просто
пишу
слова
But
there's
no
time
at
all,
I'm
just
writing
words
Просто
тревожит
многое
меня
в
последнее
время
I'm
just
worried
about
a
lot
lately
Проблем
вроде
нету,
просто
может
стал
умнее
There
seem
to
be
no
problems,
maybe
I
just
got
smarter
Хотя
по
глупости
ее
поменял,
так
вслепую
Although
out
of
stupidity
I
changed
her,
blindly
Сказать
что
скучно
было,
теперь
в
мечтах
рисую
To
say
it
was
boring,
now
I'm
drawing
it
in
my
dreams
И
пусть
не
видно
добра
за
горами
And
even
if
good
is
not
visible
behind
the
mountains
И
пусть
пути
кто-то
нам
загородил
And
even
if
someone
blocked
our
paths
Даже
если
остался,
совсем
один
Even
if
you're
left
all
alone
Стой,
надейся,
все
впереди
Stay,
hope,
everything
is
ahead
И
пусть
не
видно
добра
за
горами
And
even
if
good
is
not
visible
behind
the
mountains
И
пусть
пути
кто-то
нам
загородил
And
even
if
someone
blocked
our
paths
Даже
если
остался,
совсем
один
Even
if
you're
left
all
alone
Стой,
надейся,
все
впереди
Stay,
hope,
everything
is
ahead
Время
все
идет
и
идет
не
спеша
Time
goes
on
and
on,
slowly
Кто
то
ожидает
от
тебя
первый
шаг
Someone
expects
the
first
step
from
you
Но
ты
ждешь
тоже
его,
и
теряешь
надежду
But
you're
waiting
for
him
too,
and
losing
hope
Где
твой
язык,
что
Бог
тебе
дал,
цензурой
между
Where
is
your
tongue,
which
God
gave
you,
censorship
between
Терять
и
рушить
очень
легко,
покажет
опыт
It's
very
easy
to
lose
and
destroy,
experience
will
show
Думаю
и
сам
ты
в
курсе,
главное
знать
кто
ты
I
think
you
know
this
too,
the
main
thing
is
to
know
who
you
are
Только
грусть,
печаль,
и
то
что
свойственно
после
добра
Only
sadness,
sorrow,
and
what
is
characteristic
after
good
И
только
злость
внутри
говорит,
уйдет
та
что
одна
And
only
anger
inside
says,
the
one
who
will
leave
Ладно
Бог
с
ним
о
плохом,
давай
о
том
что
радует
Okay,
God
with
him
about
the
bad,
let's
talk
about
what
pleases
Надоело
то
что
слухи
за
спиной
стоит
как
статуя
I'm
tired
of
the
fact
that
rumors
behind
my
back
stand
like
a
statue
К
друзьям
и
семье
поближе,
подальше
от
алкоголя
Closer
to
friends
and
family,
further
from
alcohol
Встретить
рассвет,
песок
потрогать
и
увидеть
море
Meet
the
sunrise,
touch
the
sand
and
see
the
sea
Маму
обнять,
с
любимой
в
кино
сходить,
так
круто
Hug
mom,
go
to
the
movies
with
your
loved
one,
so
cool
Ссориться
по
пустякам,
злиться
долго,
так
глупо
Arguing
over
trifles,
getting
angry
for
a
long
time,
so
stupid
Время
ценить
это
самое
лучшее
счастье,
наверное
To
appreciate
time,
it's
probably
the
best
happiness
Жизнь,
канитель,
веселье,
и
радость
мгновенная
Life,
fuss,
fun,
and
instant
joy
И
пусть
не
видно
добра
за
горами
And
even
if
good
is
not
visible
behind
the
mountains
И
пусть
пути
кто-то
нам
загородил
And
even
if
someone
blocked
our
paths
Даже
если
остался,
совсем
один
Even
if
you're
left
all
alone
Стой,
надейся,
все
впереди
Stay,
hope,
everything
is
ahead
И
пусть
не
видно
добра
за
горами
And
even
if
good
is
not
visible
behind
the
mountains
И
пусть
пути
кто-то
нам
загородил
And
even
if
someone
blocked
our
paths
Даже
если
остался,
совсем
один
Even
if
you're
left
all
alone
Стой,
надейся,
все
впереди
Stay,
hope,
everything
is
ahead
Нас
объединяет
это
пристрастие
This
passion
unites
us
Мы
наркоманы,
сидящие
на
игле
одобрения
и
признания
We're
addicts
sitting
on
the
needle
of
approval
and
recognition
Мы
готовы
на
всё,
лишь
бы
нас
похлопали
по
плечу
We're
ready
for
anything,
just
to
have
someone
pat
us
on
the
shoulder
И
подарили
золотые
часы
And
give
us
a
gold
watch
Или
прокричали
Гип-гип-мать-его-так-ура!
Or
shout
Hip-hip-hooray!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): низам маметалиев, юрий ященко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.