Низам DRedd feat. This Blind - Не держи, отпусти - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Низам DRedd feat. This Blind - Не держи, отпусти




Не держи, отпусти
Don't Hold On, Let Go
Слова твои давно опустели
Your words have long been empty
Как и твоя душа, и он тебя терпеть не намерен
Like your soul, and he's not going to put up with you anymore
Пока любовь по венам бежит
While love runs through your veins
Твоя вера кружит тебе голову
Your faith is spinning your head
Сердце стены крушит
Your heart is crashing through the walls
Твоей стены души, всё равно тебе
Of your soul's walls, it's all the same to you
Закрой глаза. Зачем мне эта боль?
Close your eyes. Why do I need this pain?
И кто я без тебя, скажи?
And who am I without you, tell me?
Тут каждому своё в этом мире, уверен
Everyone has their own place in this world, I'm sure
Ты мне попробуй - в одну тему свяжи
Try to tie me into one theme
Да, я в курсе - ты гордый, она тоже не просто
Yes, I know you are proud, she is not simple either
Были едины, как-никак, вы как единый остров
You were united, after all, you were like one island
Любовь как чистый воздух, ругани как адских монстров
Love like pure air, arguments like hellish monsters
Не бывало, счастья море как в детях несносных
It never happened, a sea of happiness like in unbearable children
Этот тандем был нерушим, это вы так решили
This tandem was unbreakable, that's what you decided
Тот яркий огонь, что горел, сами вы потушили
The bright fire that burned, you put it out yourselves
И отговорок придумать можно много, я знаю
And you can come up with a lot of excuses, I know
Но как ни крути, ваш грустный конец по весне растает
But no matter how you twist it, your sad end will melt in the spring
Не держи, отпусти, нас больше нет там
Don't hold on, let go, we're not there anymore
Там, где было лето, там снова зима
Where there was summer, there is winter again
Не держи, отпусти, мы будем где-то
Don't hold on, let go, we'll be somewhere
Встречать рассветы, но теперь я одна
Meeting sunrises, but now I'm alone
Люди годами ищут себя и свою половину
People spend years searching for themselves and their other half
Разменявшись на мелочь, пустые мимы
Exchanging themselves for small change, empty mimes
Где нету ни слов, ни любви, нету простой заботы
Where there are no words, no love, no simple care
Нету завтра, пустой взгляд, заработанный за годы
There is no tomorrow, an empty look, earned over the years
Время ты убил на любовь, которой нету
You wasted your time on love that isn't there
Пусть небо плачет дождём, готовясь к лету
Let the sky cry with rain, preparing for summer
Да брось, вы слепы, души заперты в склепах
Come on, you are blind, souls locked in crypts
Удары бьют прямо сердцу, чуть слабее костетов
The blows hit straight to the heart, a little weaker than brass knuckles
Но ничего, бывает разное в жизни, главное живы
But nothing, different things happen in life, the main thing is that we are alive
Нам также как и хорошо, также бывает паршиво
We are just as well, we are also lousy
Мы люди, мы любим, и мы ошибаемся тоже
We are people, we love, and we make mistakes too
Иллюзий настроим вплоть до мурашек по коже
We will set up illusions right down to the chills
Когда сожженные мосты не построить опять
When burned bridges can't be rebuilt
Когда всё потерял и думаешь уже не встать
When you've lost everything and think you can't get up anymore
Пусть лето уже за окном уже, но на душе морозы
Let summer be outside the window already, but there's frost in your heart
Ты постарайся понять, что никогда не поздно
Try to understand, it's never too late
Не держи, отпусти, нас больше нет там
Don't hold on, let go, we're not there anymore
Там, где было лето, там снова зима
Where there was summer, there is winter again
Не держи, отпусти, мы будем где-то
Don't hold on, let go, we'll be somewhere
Встречать рассветы, но теперь я одна
Meeting sunrises, but now I'm alone





Writer(s): низам маметалиев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.