Низам DRedd - Новый 2012 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Низам DRedd - Новый 2012




Новый 2012
New 2012
Все ближе и ближе приближается время
Time is drawing ever closer, my love,
И каждый ожидает где-то от него перемены
And everyone's expecting some kind of change from it, some shift in the tide.
Тебе бы денег, мне бы семью и детей
You'd like some money, darling, I'd like a family and kids,
Ей бы клуба покруче и от души канитель
She'd like a fancier club and a night of pure fun.
Кому поесть чего, кому здоровье надо
Someone needs food, someone needs their health restored,
Кому жигуль пойдет, кому Land Cruiser Prado
Someone's happy with a Lada, someone craves a Land Cruiser Prado.
Кому улыбку шире, кому травы побольше
Someone wants a bigger smile, someone wants more weed,
Да и дыма погуще, чтобы цепануло пожоще
And thicker smoke, to feel a stronger high indeed.
Кому здоровье маме, кому-то даже не надо
Someone prays for their mother's health, someone doesn't even care,
Кому друзей поближе, пусть он даже не падал
Someone wants their friends closer, even if they've never stumbled, never known despair.
Кому-то спорт любимый, кому водяры литр
Someone loves their sport, someone a liter of vodka,
Кому-то ровно все, а кто-то в зад убитый
Someone's fine with everything, someone's utterly wasted, broken.
Кому-то новый год, кому-то пох*р это
Someone's excited for the New Year, someone doesn't give a damn,
Кому элитный дом, кому хибара с гетто
Someone wants a luxury home, someone a shack in the ghetto, ma'am.
Кому любимую, кому деваху за бабки
Someone wants a loved one, someone a girl for cash,
Или дома с семьей, вместе разбирать подарки
Or to be home with family, unwrapping gifts in a joyful dash.
Весь мир ждет чуда и кто-то чудо получит
The whole world waits for a miracle, and some will receive one, it's true,
Для кого-то сей год будет благополучен
For some, this year will be prosperous, a year anew.
Для кого-то печален, но не отчаивайся
For some, it will be sorrowful, but don't despair, my dear,
Ну с кем не бывает, все наладится
It happens to everyone, things will get better, never fear.
Дет сад, школы, университеты местами
Kindergartens, schools, universities in their places stand,
Дом, работа, улицы все огнями мерцают
Homes, workplaces, streets twinkling with lights across the land.
И своей жизнью живут улицы, люди спешат
Streets live their own lives, people rush and hurry by,
Но раньше надо было думать, дома смешат
But they should have thought earlier, now they just laugh and cry.
Елки наряжают не все, и я лично нет
Not everyone decorates a Christmas tree, I certainly don't,
Мне хватает что близкие рядом, лови момент
It's enough for me that my loved ones are near, seize the moment, don't taunt.
И цени пока есть, время с собой забирает
And cherish it while you have it, time takes everything away,
Но снег идет и дом с родными кажется раем
But the snow is falling, and home with family feels like heaven today.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.