Низам DRedd - Свет камера мотор - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Низам DRedd - Свет камера мотор




Свет камера мотор
Lights, camera, action
Уже четыре на часах, мы с кентами колесим во тьме
It's already four o'clock, we're driving with the crew in the dark
Движухи до утра, свои пацаны везде
Moves until the morning, my guys are everywhere
Салам алейкум городам, районам и блокам
Greetings to cities, districts and blocks
Сегодня сытый и живой, значит уже неплохо
Full and alive today, it's already good
Я заряжаюсь рэдбуллом, на ночь идем на дело
I'm charging up with Red Bull, we're going to do it tonight
Мы до утра самого не щадим свое тело
We're not sparing our bodies until the very morning
Пока молодой, пока кровь по венам бежит
While we're young, while blood runs through our veins
Пока я жив, пока с головой не стану дружить
While I'm alive, until I become friends with my head
Ай, кружим по району со своими до утра
Yo, we're spinning around the area with our own until morning
Нужен жесткий стимул: горючая вода
We need a tough stimulant: flammable water
Нужен жесткий бит, нужен плавный текст в тему
We need a tough beat, we need smooth text on the topic
Позже на CD-носителе втыкаем в систему
Later we'll plug it into the system on a CD
И пох*й, что нам скажут, мы большие ребята
And it doesn't matter what they say, we're big guys
Злые львы, а не львята, слышишь, сиди и не вякай
Angry lions, not lion cubs, you hear, sit down and don't bark
Ваш рэп бухие утята, не кипишуй, все ништяк
Your rap is drunk ducklings, don't get upset, everything is cool
И мы будем до конца еб*шить, стоп! Снято!
And we'll keep banging until the end, stop! Cut!
Свет, камера, мотор (fly high)
Lights, camera, action (fly high)
Будто тут аэропорт (руки в потолок)
Like it's an airport here (hands to the ceiling)
Just give mike и я знаю в клубе мы устроим с тобой fire
Just give me the mic and I know in the club we'll make fire with you
Свет, камера, мотор (fly high)
Lights, camera, action (fly high)
Будто тут аэропорт (руки в потолок)
Like it's an airport here (hands to the ceiling)
Just give mike и я знаю в клубе мы устроим с тобой fire
Just give me the mic and I know in the club we'll make fire with you





Writer(s): низам маметалиев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.