Низам DRedd - Секунда до рая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Низам DRedd - Секунда до рая




Секунда до рая
A Second Before Heaven
Твоя душа, мое отражение
Your soul, my reflection
Твой пылкий нрав и мое высокомерие
Your fiery temper and my arrogance
Твой дивный взгляд и разрушены стены
Your divine gaze and walls destroyed
Видимо, мне суждено быть их пленным, наверное
I guess I'm destined to be their captive, probably
Весело нам, весело до боли
We're having fun, having fun to the point of pain
Сколько еще нас ожидает историй?
How many more stories await us?
И где бы, не было нас с тобою, там невесомость
And wherever we are not together, there is weightlessness
В мире скорости, картина уже нарисована
In the world of speed, the picture is already painted
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Моя душа, твое отражение
My soul, your reflection
Моя забота и твое влечение
My concern and your attraction
Твои Ангела глаза, переполнены верой
Your angelic eyes, overflowing with faith
Бесконечно красивы как просторы вселенной
Infinitely beautiful like the vastness of the universe
Секунда до рая, когда в твоих объятиях
A second before heaven, when in your arms
И моя цель этого не потерять
And my goal is not to lose this
А ты сияй, ты сияй, ярче Бетельгейзе
And you shine, you shine, brighter than Betelgeuse
И никто не круче нас, когда мы вместе
And no one is cooler than us, when we are together
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Наша душа, наше отражение
Our soul, our reflection
И тот ребенок, что внутри просит прощения
And that child inside asking for forgiveness
Он не хотел ведь, не хотел один остаться
He didn't want, he didn't want to be left alone
Я расскажу историю тебе, но только вкратце
I'll tell you a story, but only briefly
Весело нам, весело до боли
We're having fun, having fun to the point of pain
Сколько еще, нас ожидает историй?
How many more, stories await us?
А ты сияй, ярче Бетельгейзе
And you shine, brighter than Betelgeuse
И никто не круче нас, когда мы вместе
And no one is cooler than us, when we are together
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!
Этого не было, не было, не было!
This wasn't, wasn't, wasn't!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.