Paroles et traduction Низам DRedd - Твой предел
Против
системы
мы
давно
стоим
уже,
и
не
сломать
нас
парень
We've
been
standing
against
the
system
for
a
long
time,
and
you
can't
break
us,
man
Как
видишь
мы
выживаем,
если
хочешь
go
на
спарринг
As
you
can
see,
we
survive,
if
you
want
to
go
sparring
Мы
схаваем
тебя,
как
схавал
бы
питбуль
твою
шавку
We'll
eat
you
up
like
a
pit
bull
would
eat
your
little
dog
Тут
будет
жарко,
не
лезь,
тут
серьезные
ставки
It's
gonna
be
hot
here,
don't
get
involved,
it's
serious
stakes
here
Замесы
на
районе,
серьезней
чем
по
рассказам
The
fights
in
the
neighborhood,
more
serious
than
stories
Вот
вырисованный
пазл,
опыт
дороже
чем
стразы
Here's
a
drawn
puzzle,
experience
is
more
expensive
than
rhinestones
Холодная
душа,
и
давно
забытая
совесть
A
cold
soul,
and
a
long-forgotten
conscience
Поменяли
мы
тоесть,
обменна
пунктная
повесть
We
changed
it,
an
exchange
point
story
И
поезд
пока
не
ушел,
мы
ждем
момента
с
налетом
And
the
train
hasn't
left
yet,
we're
waiting
for
the
moment
with
a
rush
Пока
солнце
встает
там,
мутим
дела
взять
свое
там
While
the
sun
rises
over
there,
we're
stirring
things
up,
to
take
our
own
over
there
За
каждый
кусок
рвут
на
части,
безжалостно,
так-то
They
tear
each
other
apart
for
every
piece,
mercilessly,
that's
how
it
is
Продали
зад
свой
давно,
хотят
продать
и
брата
They
sold
their
asses
long
ago,
they
want
to
sell
their
brother
too
Такая
правда,
страшная,
да
я
и
сам
сам
х*ею
This
is
the
truth,
scary,
yeah,
I'm
f*cked
myself
Ты
ждешь
с
моря
погоды,
они
ждут
панацею
You're
waiting
for
a
break
from
the
sea,
they're
waiting
for
a
panacea
Если
нацелен,
делай,
делай,
делай,
делай
делай!
If
you're
focused,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it!
Не
говори
что
устал,
еще
далеко
до
предела
Don't
say
you're
tired,
you're
still
far
from
the
limit
Пока
я
жив,
я
буду
делать
дальше
As
long
as
I'm
alive,
I'll
keep
doing
it
Пока
ты
человек,
и
твой
пол
не
важен
As
long
as
you're
a
human
being,
and
your
gender
doesn't
matter
Пока
в
груди
тебе
мотор
дает
ритм
As
long
as
the
motor
in
your
chest
gives
you
rhythm
Ты
зараженный
битом,
пусть
сегодня
убитый
You're
infected
with
the
beat,
even
if
you're
killed
today
Пока
я
жив,
я
буду
делать
дальше
As
long
as
I'm
alive,
I'll
keep
doing
it
Пока
ты
человек,
и
твой
пол
не
важен
As
long
as
you're
a
human
being,
and
your
gender
doesn't
matter
Пока
в
груди
тебе
мотор
дает
ритм
As
long
as
the
motor
in
your
chest
gives
you
rhythm
Ты
зараженный
битом,
пусть
сегодня
убитый
You're
infected
with
the
beat,
even
if
you're
killed
today
И
пусть
ты
веришь
другому,
мне
как
то
пох*й
на
это
And
even
if
you
believe
someone
else,
I
don't
give
a
damn
about
that
Вне
моден
как
Давид
Гетта,
вь*бал
опять
свое
лето
Out
of
fashion
like
David
Guetta,
f*cked
my
own
summer
again
И
пусть
давно
стал
эстетом,
иду
ко
дну
как
СТ
там
And
even
though
I've
become
an
aesthete,
I'm
going
down
like
ST
there
Не
механик
как
Стейтем,
все
же
гуляю
с
костетом
I'm
not
a
mechanic
like
Statham,
but
I
still
walk
with
a
weapon
И
пох*й
мне
на
мнение
твое,
живу
по
совести
And
I
don't
give
a
damn
about
your
opinion,
I
live
by
my
conscience
Я
говорю
как
вижу,
хули
мне
на
рану
соль
нести
I
say
what
I
see,
why
would
I
rub
salt
in
the
wound
Я
всемогущий
своем
деле,
все
быстро
и
с
кайфом
I'm
almighty
in
my
field,
everything
is
quick
and
with
a
buzz
Я
знаю,
что
продуктивность
моя
охвачена
драйвом
I
know
my
productivity
is
fueled
by
drive
И
то,
что
лень
победить
тяжело,
но
все
же
возможно
And
it's
hard
to
conquer
laziness,
but
it's
still
possible
Ты
делай,
давай
делай!
Давай
лезь
из
кожи
вон
бля
Do
it,
keep
doing
it!
Let's
go,
get
out
of
your
skin,
bitch
Тут
за
тебя
никто
не
сделает,
всем
уже
пох*й
No
one
is
going
to
do
it
for
you
here,
everyone's
already
f*cked
Попросят
руку
помощи
твою,
потом
и
грохнут
They'll
ask
for
your
helping
hand,
then
they'll
kill
you
Такая
правда,
страшная,
да
я
и
сам
сам
х*ею
This
is
the
truth,
scary,
yeah,
I'm
f*cked
myself
Ты
ждешь
с
моря
погоды,
они
ждут
панацею
You're
waiting
for
a
break
from
the
sea,
they're
waiting
for
a
panacea
Если
нацелен,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай!
If
you're
focused,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it!
Не
говори
что
устал,
еще
далеко
до
предела
Don't
say
you're
tired,
you're
still
far
from
the
limit
Пока
я
жив,
я
буду
делать
дальше
As
long
as
I'm
alive,
I'll
keep
doing
it
Пока
ты
человек,
и
твой
пол
не
важен
As
long
as
you're
a
human
being,
and
your
gender
doesn't
matter
Пока
в
груди
тебе
мотор
дает
ритм
As
long
as
the
motor
in
your
chest
gives
you
rhythm
Ты
зараженный
битом,
пусть
сегодня
убитый
You're
infected
with
the
beat,
even
if
you're
killed
today
Пока
я
жив,
я
буду
делать
дальше
As
long
as
I'm
alive,
I'll
keep
doing
it
Пока
ты
человек,
и
твой
пол
не
важен
As
long
as
you're
a
human
being,
and
your
gender
doesn't
matter
Пока
в
груди
тебе
мотор
дает
ритм
As
long
as
the
motor
in
your
chest
gives
you
rhythm
Ты
зараженный
битом,
пусть
сегодня
убитый
You're
infected
with
the
beat,
even
if
you're
killed
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): низам маметалиев, юрий ященко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.