Низам DRedd - Уже не удивить - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Низам DRedd - Уже не удивить




Уже не удивить
Can't Surprise You Anymore
Всю ночь писал что-то, вот и рассвет
I've been writing all night, and now it's dawn
И мысли всякие лезут в голову ко мне
And all sorts of thoughts are creeping into my head
Усталость глаз от всего, ну разве нет?
My eyes are tired of everything, isn't it?
То, что творится, и души погрязли в огне
What's happening, and souls are drowning in fire
Плохое твое еще хуже вернется не раз
Your bad will come back even worse, many times
Халатность ко всему меня напрягает очень
Your negligence towards everything really stresses me out
Думать, что крепкий ты, но крепкий лишь алмаз
Thinking you're strong, but only a diamond is strong
Если упал, надо вставать, что есть мочи
If you fall, you have to get up, with all your might
И ночи напролёт, мысли или местами же
And all night long, thoughts or in places
Твои задумки пролетают мимо в пустоту
Your plans fly past into nothingness
И все, что было не твое, земные залежи
And everything that wasn't yours, earthly deposits
Сегодня есть много, завтра не густо тут
There's a lot today, tomorrow not much here
Законы человека или принципиальности
Laws of man or principles
От гордости любим их терять, не вариант
From pride we love to lose them, not an option
И очень популярен, это тупо стада стиль
And very popular, it's just a herd style
Кто бабками владеет, тот над всеми доминант
Whoever owns the money is dominant over everyone
Уже не удивить тебя
Can't surprise you anymore
Но не поздно что-то менять
But it's not too late to change something
Пусть все двери заколочены
Let all the doors be boarded up
Говно тоже может быть позолоченным
Shit can also be gilded
Уже не удивить тебя
Can't surprise you anymore
Но не поздно что-то менять
But it's not too late to change something
Пусть все двери заколочены
Let all the doors be boarded up
Говно тоже может быть позолоченным
Shit can also be gilded
Время всему судья, и по сути всегда
Time is the judge of everything, and always in essence
Неясно многое в жизни и многое в общем
Much is unclear in life and much in general
К чему бы ни пришли в итоге мнения
Whatever opinions we arrive at
Почему-то карманы становятся тоще
Somehow pockets are getting emptier
Проще было бы, а может даже нет
It would be easier, or maybe not
Может, все тупо посдыхали бы, но не канает
Maybe everyone would just die, but it won't work
Еще как минимум каждому по сто лет
At least another hundred years for each of us
Каждому что-то новое о старом напоминает
Each one reminds us of something new about the old
Не поменять уже и не вернуть назад
Can't change it and can't bring it back
Лишь предметы те неодушевленные
Only those inanimate objects
Видно не только, что видят твои глаза
You can see more than just what your eyes see
Со временем, брат, они пока еще зеленые
Over time, brother, they're still green
Вот и небо затянулось, хмурится
And the sky has clouded over, it's frowning
Наверное, дождь, и задуманное сбудется
Probably rain, and what's planned will come true
Дым для кого кому свежий воздух
Smoke for some - fresh air for others
Каждому для каждого своя тема серьезна
Everyone has their own serious topic for everyone
Уже не удивить тебя
Can't surprise you anymore
Но не поздно что-то менять
But it's not too late to change something
Пусть все двери заколочены
Let all the doors be boarded up
Говно тоже может быть позолоченным
Shit can also be gilded
Уже не удивить тебя
Can't surprise you anymore
Но не поздно что-то менять
But it's not too late to change something
Пусть все двери заколочены
Let all the doors be boarded up
Говно тоже может быть позолоченным
Shit can also be gilded





Writer(s): низам маметалиев, юрий ященко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.