Никита Мастяк - Глубина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Никита Мастяк - Глубина




Глубина
Depth
Я стану амфибией под ресницами соли
I will become an amphibian under the eyelashes of salt
Не слёзы, я для тебя выплакал море
Not tears, I cried a sea for you
Мы бесшумно кричим от любви
We silently scream with love
Нас сближает вода, здесь магнитные волны
Water brings us closer, here are magnetic waves
Погружаюсь на дно
I'm diving to the bottom
Мне русалки покажут корабли
Mermaids will show me ships
В них сокровище острова я тебе принесу
I will bring you the treasure of the island in them
На большом пузыре, поднимаемся с потоками воздуха
On a big bubble, we rise with the streams of air
В улыбке жемчужные камни
Pearl stones in a smile
Справа и слева жабры под мочкой
Right and left gills under the lobe
Годы выточили ступни под ласты
Years have carved feet under flippers
Ты готово, моё тело, стань чем-то большим
Are you ready, my body, become something bigger
Здесь баллады о море
Here are ballads about the sea
Спою, серенады на языке серых дельфинов
I will sing, serenades in the language of gray dolphins
Времени нет, ведь часы этих мест я разбил
There is no time, because I broke the clock of these places
О песок их, осел на глубинах
On their sand, a donkey at depths
Я ныряю в алмазный бассейн (Там глубина!)
I dive into a diamond pool (There is depth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый камень
To get you a diamond stone of the heart
Прямо из зазеркалия
Straight from the looking glass
Я ныряю в алмазный бассейн акулью пасть!)
I dive into a diamond pool (Into a shark's mouth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый камень
To get you a diamond stone of the heart
Прямо из зазеркалия
Straight from the looking glass
Я ныряю в алмазный бассейн (Там глубина!)
I dive into a diamond pool (There is depth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый камень прямо из зазеркалия
To get you a diamond stone of the heart straight from the looking glass
Я ныряю в алмазный бассейн акулью пасть!)
I dive into a diamond pool (Into a shark's mouth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый камень прямо из зазеркалия
To get you a diamond stone of the heart straight from the looking glass
Счастливые минуты не прольются из ладони
Happy minutes will not spill from the palm
Моей руки в перепонках
Of my hand in membranes
Чернилами лучших осьминогов
With the ink of the best octopuses
Твоё имя набью себе трезубцем Посейдона
I will fill your name with Poseidon's trident
Так чисто и свежо, море сделает нас лучше
So pure and fresh, the sea will make us better
Мы там, где нет плохой погоды
We are where there is no bad weather
Всё будет хорошо послание в записке
Everything will be a good message in a note
Я нашёл его на дне бутылки рома
I found it at the bottom of a rum bottle
Я скрипичный ключ, я морской конёк
I am a treble clef, I am a seahorse
Уплывём куда угодно, здесь не строят дороги
Let's sail anywhere, no roads are built here
Подводная мина, большой морской ёжик
Underwater mine, big sea urchin
Не бойся чудовищ, я твой морской котик
Don't be afraid of monsters, I'm your sea cat
Покажу тебе Титаник, чудо Атлантиды
I'll show you the Titanic, the wonder of Atlantis
И подводные маршруты в Эльдорадо
And underwater routes to El Dorado
Неси нас, поток, мы весь мир проплывём
Carry us, the stream, we will swim the whole world
На огромных изумрудных черепахах
On huge emerald turtles
Я ныряю в алмазный бассейн (Там глубина!)
I dive into a diamond pool (There is depth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый камень
To get you a diamond stone of the heart
Прямо из зазеркалия
Straight from the looking glass
Я ныряю в алмазный бассейн акулью пасть!)
I dive into a diamond pool (Into a shark's mouth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый камень
To get you a diamond stone of the heart
Прямо из зазеркалия
Straight from the looking glass
Я ныряю в алмазный бассейн (Там глубина!)
I dive into a diamond pool (There is depth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый камень
To get you a diamond stone of the heart
Прямо из зазеркалия
Straight from the looking glass
Я ныряю в алмазный бассейн акулью пасть!)
I dive into a diamond pool (Into a shark's mouth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый
To get you a diamond
Камень прямо из зазеркалия
Stone of the heart straight from the looking glass
Я нашёл тебе коралл в форме сердца
I found you a coral in the shape of a heart
Звёзд хочешь? вот они, упали к нам с неба
Do you want stars? Here they are, they fell to us from the sky
Правила те же, но здесь
The rules are the same, but here
Только чтобы двигаться вперёд, я сгибаю колени
Only to move forward, I bend my knees
Ноги привязаны к камню, расставлены руки
Legs tied to a stone, arms outstretched
Парю, стал подводным Иисусом
I soar, I became an underwater Jesus
Я стану амфибией, стану счастливей
I will become an amphibian, I will become happier
И больше домой не вернусь к вам
And I won't come home to you anymore
Я ныряю в алмазный бассейн (Там глубина!)
I dive into a diamond pool (There is depth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый Камень
To get you a diamond Stone
Прямо из зазеркалия
Of the heart straight from the looking glass
Я ныряю в алмазный бассейн акулью пасть!)
I dive into a diamond pool (Into a shark's mouth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый
To get you a diamond
Камень прямо из зазеркалия
Stone of the heart straight from the looking glass
Я ныряю в алмазный бассейн (Там глубина!)
I dive into a diamond pool (There is depth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый камень
To get you a diamond stone of the heart
Прямо из зазеркалия
Straight from the looking glass
Я ныряю в алмазный бассейн акулью пасть!)
I dive into a diamond pool (Into a shark's mouth!)
Достать тебе сердца бриллиантовый камень
To get you a diamond stone of the heart
Прямо из зазеркалия
Straight from the looking glass
Глубина
Depth





Writer(s): гареев р.з., мастяница н.с.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.