Николай Басков - За Тебя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Николай Басков - За Тебя




За Тебя
For You
Ты не знаешь, что похожа на весеннюю зарю!
You don't know that you resemble the spring dawn!
Я с ума схожу, а ты... ты облака нежней!
I'm going crazy, and you... you are softer than the clouds!
Ты не знаешь, что счастливым сделать ты смогла меня,
You don't know that you were able to make me happy,
Озарив мою любовь нежностью и теплом!
Illuminating my love with tenderness and warmth!
За тебя попрошу я у небес. За тебя я себя не пожалею!
For you, I will ask the heavens. For you, I will not spare myself!
За твоей мечтой о счастье, я пойду на край Вселенной!
For your dream of happiness, I will go to the edge of the universe!
За тебя попрошу я у небес. За тебя я себя не пожалею!
For you, I will ask the heavens. For you, I will not spare myself!
За твоей мечтой о счастье, я пойду на край Вселенной!
For your dream of happiness, I will go to the edge of the universe!
Все, что было не со мною. Все, что было - утекло.
Everything that wasn't with me. Everything that was - has flowed away.
Ты стоишь передо мной, светом взошедшая!
You stand before me, rising like the light!
Не понятно, как-то странно, но я чувствую,
It's unclear, somehow strange, but I feel,
Что ты Судьба... Судьба... Ты мечта моя!
That you are Destiny... Destiny... You are my dream!
За тебя попрошу я у небес. За тебя я себя не пожалею!
For you, I will ask the heavens. For you, I will not spare myself!
За твоей мечтой о счастье, я пойду на край Вселенной!
For your dream of happiness, I will go to the edge of the universe!
За тебя попрошу я у небес. За тебя я себя не пожалею!
For you, I will ask the heavens. For you, I will not spare myself!
За твоей мечтой о счастье, я пойду на край Вселенной!
For your dream of happiness, I will go to the edge of the universe!
За тебя… За тебя…
For you… For you…
За тебя... За тебя попрошу я у небес. За тебя я себя не пожалею!
For you... For you, I will ask the heavens. For you, I will not spare myself!
За твоей мечтой о счастье, я пойду на край Вселенной!
For your dream of happiness, I will go to the edge of the universe!
За тебя попрошу я у небес. За тебя я себя не пожалею!
For you, I will ask the heavens. For you, I will not spare myself!
За твоей мечтой о счастье, я пойду на край Вселенной!
For your dream of happiness, I will go to the edge of the universe!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.