Paroles et traduction Николай Басков - Лучше забудь
Ты
понимала
- банален
был
сюжет
у
нас,
как
и
у
всех
You
understood
- our
story
was
as
ordinary
as
everyone
else's
Меня
любила.
Кто
упрекнет,
что
это
грех?
Твой
сладкий
грех
You
loved
me.
Who
would
blame
you,
it
wasn't
a
sin?
Your
sweet
sin
Лучше
забудь,
я
ушел,
чтоб
не
вернуться
Forget
me,
I'm
gone
and
I
won't
come
back
Лучше
забудь,
пусть
на
сердце
лед
Forget
me,
let
your
heart
turn
to
ice
Лучше
забудь,
звезды
в
небе
не
зажгутся
Forget
me,
the
stars
in
the
sky
won't
light
up
Лучше
забудь,
и
боль
твоя
пройдет
Forget
me,
and
your
pain
will
pass
А
эти
слезы
бегут,
как
вешние
ручьи,
но
ты
поешь
And
these
tears
are
flowing
like
springtime
streams,
but
you
sing
Две
красных
розы
шипами
ранят
страсть
твою,
но
ты
живешь
Two
red
roses
with
thorns
wound
your
passion,
but
you
live
Лучше
забудь,
я
ушел,
чтоб
не
вернуться
Forget
me,
I'm
gone
and
I
won't
come
back
Лучше
забудь,
пусть
на
сердце
лед
Forget
me,
let
your
heart
turn
to
ice
Лучше
забудь,
звезды
в
небе
не
зажгутся
Forget
me,
the
stars
in
the
sky
won't
light
up
Лучше
забудь,
и
боль
твоя
пройдет
Forget
me,
and
your
pain
will
pass
Наша
любовь,
как
кинопленка
рвется
Our
love
is
torn
like
a
film
strip
Исчезая,
но
повторить
сюжет
не
дано
Fading
away,
but
it's
impossible
to
repeat
the
story
Лучше
забудь,
я
ушел,
чтоб
не
вернуться
Forget
me,
I'm
gone
and
I
won't
come
back
Лучше
забудь,
пусть
на
сердце
лед
Forget
me,
let
your
heart
turn
to
ice
Лучше
забудь,
звезды
в
небе
не
зажгутся
Forget
me,
the
stars
in
the
sky
won't
light
up
Лучше
забудь,
и
боль
твоя
пройдет
Forget
me,
and
your
pain
will
pass
Лучше
забудь,
я
ушел,
чтоб
не
вернуться
Forget
me,
I'm
gone
and
I
won't
come
back
Лучше
забудь,
пусть
на
сердце
лед
Forget
me,
let
your
heart
turn
to
ice
Лучше
забудь,
звезды
в
небе
не
зажгутся
Forget
me,
the
stars
in
the
sky
won't
light
up
Лучше
забудь,
и
боль
твоя
пройдет
Forget
me,
and
your
pain
will
pass
Лучше
забудь,
и
боль
твоя
пройдет
Forget
me,
and
your
pain
will
pass
Лучше
забудь,
и
боль
твоя
пройдет
Forget
me,
and
your
pain
will
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а.п. лунев, с.в. харин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.