Paroles et traduction Николай Басков - Твои глаза маренго
Твои глаза маренго
Your Marengo Eyes
Первый
Куплет:
Николай
Басков
First
Verse:
Моя
нежность
льётся
рекой,
My
tenderness
flows
like
a
river,
Счастье
слезою.
Happiness
like
a
tear.
Мои
годы
стали
судьбой,
My
years
became
destiny,
Рядом
с
тобой.
Next
to
you,
my
dear.
Я
построю
дом
без
дверей,
I'll
build
a
house
without
doors,
Сердцем
согрею.
Warmed
by
my
heart's
core.
Не
хочу
подруг
и
друзей,
I
don't
want
friends
or
companions,
Ты,
мне
родней.
You're
all
that
I
adore.
Серые
глаза
маренго
- свет
любви,
Your
gray
Marengo
eyes
- the
light
of
love,
Красивая
легенда,
A
beautiful
legend,
История,
где
я
и
ты,
A
story
where
you
and
I,
Твои
глаза
маренго
- свет
любви.
Your
Marengo
eyes
- the
light
of
love.
Светлая
легенда.
A
radiant
legend.
Второй
Куплет:
Николай
Басков
Second
Verse:
У
любви
глаза
голодны,
Love's
eyes
are
hungry,
Жажда
на
слёзы.
Thirsting
for
tears.
Я
не
видел
лучше
любви,
I
haven't
seen
a
better
love,
Слаще,
чем
ты.
Sweeter
than
yours,
my
dear.
Твои
руки
ночью
жадней,
Your
hands
are
greedier
at
night,
Лето
в
ладонях.
Summer
in
your
palms.
День
за
днём
для
нас
юбилей,
Every
day
is
an
anniversary
for
us,
Чувства
теплей.
Feelings
ever
warm.
Серые
глаза
маренго
- свет
любви,
Your
gray
Marengo
eyes
- the
light
of
love,
Красивая
легенда,
A
beautiful
legend,
История,
где
я
и
ты,
A
story
where
you
and
I,
Твои
глаза
маренго
- свет
любви.
Your
Marengo
eyes
- the
light
of
love.
Твои
глаза
маренго
- История,
где
я
и
ты,
Your
Marengo
eyes
- a
story
of
you
and
me,
Красивая
легенда
A
beautiful
legend
Твои
глаза
маренго
- История,
где
я
и
ты,
Your
Marengo
eyes
- a
story
of
you
and
me,
Красивая
легенда
A
beautiful
legend
Светлая
легенда
о
любви.
A
radiant
legend
of
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.