Paroles et traduction Николай Носков - Не вставай на колени
Не вставай на колени
Don't Get on Your Knees
Если
ты
больно
падал
If
you
fell
painfully
И
в
окна
дождь
And
rain
outside
Если
любил,
как
брата
If
you
loved
as
a
brother
И
в
спину
нож
And
a
knife
in
the
back
Ты
не
проси
пощады
Don't
ask
for
mercy
Смертных
просить
не
надо
There's
no
need
to
ask
mortals
Не
пожалеют
They
won't
regret
И
даже
если
тебе
в
этой
жизни
And
even
if
you
are
in
this
life
Будет
плохо
Have
a
bad
time
Ни
перед
кем
не
вставай
на
колени
Don't
get
on
your
knees
to
anyone
Даже
если
ты
ищешь
спасенья
Even
if
you
seek
salvation
В
днях
жестоких
In
cruel
days
Ни
перед
кем
не
вставай
на
колени
Don't
get
on
your
knees
to
anyone
Если
любовь
— мучение
If
love
is
torture
Сердце
— тюрьма
My
heart
is
a
prison
И
та,
что
всех
была
ближе
And
the
one
closest
of
all
Всякий
расклад
у
жизни
Every
layout
of
life
Смейся,
грусти
Laugh
and
be
sad
Воля
небесной
силы
Will
of
heavenly
power
И
даже
если
тебе
в
этой
жизни
And
even
if
you
are
in
this
life
Будет
плохо
Have
a
bad
time
Ни
перед
кем
не
вставай
на
колени
Don't
get
on
your
knees
to
anyone
Даже
если
ты
ищешь
спасенья
Even
if
you
seek
salvation
В
днях
жестоких
In
cruel
days
Ни
перед
кем
не
вставай
на
колени
Don't
get
on
your
knees
to
anyone
И
даже
если
тебе
в
этой
жизни
And
even
if
you
are
in
this
life
Будет
плохо
Have
a
bad
time
Ни
перед
кем
не
вставай
на
колени
Don't
get
on
your
knees
to
anyone
Даже
если
ты
ищешь
спасенья
Even
if
you
seek
salvation
В
днях
жестоких
In
cruel
days
Ни
перед
кем
не
вставай
на
колени
Don't
get
on
your
knees
to
anyone
И
даже
если
тебе
в
этой
жизни
And
even
if
you
are
in
this
life
Будет
плохо
Have
a
bad
time
Ни
перед
кем
не
вставай
на
колени
Don't
get
on
your
knees
to
anyone
Даже
если
ты
ищешь
спасенья
Even
if
you
seek
salvation
В
днях
жестоких
In
cruel
days
Ни
перед
кем
не
вставай
на
колени
Don't
get
on
your
knees
to
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): наталья касимцева, александр иванов, виктор дробыш, виктор дудко, станислав пьеха
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.