Николай Рыбников - Когда весна придёт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Николай Рыбников - Когда весна придёт




Когда весна придёт
When Spring Comes
Когда весна придёт - не знаю,
When spring comes, I do not know,
Пройдут дожди, сойдут снега,
The rains will fall, the snow will melt,
Но ты мне, улица родная,
But to me, my dear street,
И в непогоду дорога.
You are the way even in bad weather.
На этой улице подростком
On this street, as a teenager,
Гонял по крышам голубей
I chased pigeons on the roofs,
И здесь, на этом перекрестке,
And here, at this crossroads,
С любовью встретился своей.
I met my love.
Теперь и сам не рад, что встретил
Now I'm not happy that I met her,
Моя душа полна тобой
My soul is full of you,
Зачем, зачем на белом свете
Why, oh why in this world,
Есть безответная любовь?
Is there unrequited love?
Зачем, зачем на белом свете
Why, oh why in this world,
Есть безответная любовь?
Is there unrequited love?
Когда на улице Заречной
When on Zarechnaya Street,
В домах погашены огни
The lights in the houses are out,
Горят мартеновские печи
The open-hearth furnaces burn,
И день, и ночь горят они.
And they burn day and night.
Я не хочу судьбу иную
I want no other fate,
Мне ни на что не променять
I would not trade anything,
Ту заводскую проходную,
For that factory gate,
Что в люди вывела меня.
That brought me into the world.
На свете много улиц славных,
There are many glorious streets in the world,
Но не сменяю адрес я
But I will not change my address,
В моей судьбе ты стала главной,
In my life you have become the main,
Родная улица моя.
My dear street.
В моей судьбе ты стала главной,
In my life you have become the main,
Родная улица моя.
My dear street.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.