Ноггано feat. Antimary - Не кури марихуану - traduction des paroles en allemand

Не кури марихуану - Ноггано traduction en allemand




Не кури марихуану
Rauch kein Marihuana
Не кури mariju...
Rauch kein Marihu...
Она убивает
Es tötet
Не кури ...juanu
Rauch kein ...huana
Она убивает
Es tötet
Не кури marijuanu
Rauch kein Marihuana
Она убивает
Es tötet
Не кури mariju...
Rauch kein Marihu...
Она убивает
Es tötet
Не кури ...juanu
Rauch kein ...huana
Она убивает (никогда не кури её)
Es tötet (rauch es niemals)
Не кури marijuanu
Rauch kein Marihuana
Она убивает тебя убьёт)
Es tötet (und es wird auch dich töten)
Не кури ...juanu
Rauch kein ...huana
Она убивает за ЗОЖ!)
Es tötet (Ich bin für einen gesunden Lebensstil!)
Представляешь, брат
Stell dir vor, Bruder
Им плевать на ЗОЖ
Der gesunde Lebensstil ist ihnen egal
Они говорят мне
Sie sagen mir
Твой ЗОЖ пиздёжь
Dein gesunder Lebensstil ist Quatsch
Я на серьёзке говорю им
Ich sage ihnen ganz ernst
Братья, хватит дуть дурь
Brüder, hört auf, das Zeug zu rauchen
Эти дорожки вас подведут
Diese Lines werden euch zum Verhängnis
Пейте водочку
Trinkt Wodka
Пейте пивко
Trinkt Bierchen
Пейте вискарик
Trinkt Whiskey
Это не убивает
Das tötet nicht
Этот метод вас расслабит
Diese Methode wird euch entspannen
И в каждом магазине, если захочу, себе куплю
Und in jedem Laden kann ich es mir kaufen, wenn ich will
Лучше, чем коноплю
Besser als Hanf
Они в ответ смеются
Sie lachen als Antwort
Ну мне очень грустно
Nun, ich bin sehr traurig
Ведь убивает их дым
Denn ihr Rauch tötet sie
Я за их здоровье выпью
Ich trinke auf ihre Gesundheit
Я упал
Ich bin hingefallen
Я валяюсь
Ich liege herum
Я блеванул
Ich habe gekotzt
Видать, меня этот дым их траванул
Anscheinend hat mich dieser Rauch von ihnen vergiftet
Я еле поднимаюсь, мне тяжело, меня качает
Ich stehe mühsam auf, es ist schwer, ich schwanke
Я в бешенстве, сжав кулачки, пошёл спасать их
Ich bin wütend, ballte die Fäuste und ging, um sie zu retten
Но я падаю
Aber ich falle
Но я падаю
Aber ich falle
И для сил ещё бухла я поддаю
Und für die Kraft kippe ich noch mehr Alkohol nach
Опять падаю
Ich falle wieder
Они забрали у меня бутылочку и не отдают
Sie haben mir meine Flasche weggenommen und geben sie nicht zurück
Меня вырвало прямо на палас
Ich habe direkt auf den Teppich gekotzt
Это их трава вызвала рвотный спазм
Ihr Gras hat den Brechreiz ausgelöst
Надежда их спасти тает
Die Hoffnung, sie zu retten, schwindet
Их трава меня убивает
Ihr Gras tötet mich
(Убивает)
(Tötet)
(Убивает)
(Tötet)
Марихуана убивает
Marihuana tötet
Не кури mariju...
Rauch kein Marihu...
Она убивает
Es tötet
Не кури ...juanu
Rauch kein ...huana
Она убивает (никогда не кури её)
Es tötet (rauch es niemals)
Не кури marijuanu
Rauch kein Marihuana
Она убивает тебя убьёт)
Es tötet (und es wird auch dich töten)
Не кури ...juanu
Rauch kein ...huana
Она убивает
Es tötet
Марихуана - это зло и я - активист Antimary
Marihuana ist böse und ich bin Aktivist bei Antimary
Виталий Виталич, вы можете чуть-
Vitali Vitalievich, können Sie ein bisschen
чуть бодрее, чтоб чётче было понятно, что вы там говорите
munterer sein, damit klarer verständlich ist, was Sie da sagen
Марихуана - это зло
Marihuana ist böse
Я активист Antimary
Ich bin Aktivist bei Antimary
Мы боремся с травой
Wir kämpfen gegen das Gras
На выделенный грант от мэрии
Mit einem bewilligten Zuschuss vom Bürgermeisteramt
Мэрия нам выделила денег
Das Bürgermeisteramt hat uns Geld bewilligt
День прошёл и уже нет их
Der Tag ist vergangen und es ist schon weg
Виталий Виталич, а дайте молодёжи совет
Vitali Vitalievich, geben Sie der Jugend einen Rat
Легко
Gerne
Не курите
Raucht nicht
Лучше трите лёд в кёрлинг
Reibt lieber das Eis beim Curling
Либо играйте в крикет
Oder spielt Kricket
Или, например, можно выйти пиво выпить
Oder man kann zum Beispiel rausgehen und ein Bier trinken
А потом пойти на партийный митинг
Und danach zu einer Parteiversammlung gehen
Девочки и мальчики
Mädchen und Jungen
"Планчик - обманщик"
"Gras - ein Täuscher"
Травку лучше самим не выращивать
Gras sollte man besser nicht selbst anbauen
Вот сосед, к примеру, мой, Серёга, выращивал
Mein Nachbar zum Beispiel, Serjoga, hat es angebaut
Но разрешения ни у кого не спрашивал
Aber er hat niemanden um Erlaubnis gefragt
Мы пришли к нему
Wir sind zu ihm gegangen
Я и мой дружбан Костик
Ich und mein Kumpel Kostik
Я задал ему вопрос
Ich habe ihm eine Frage gestellt
Ты что тут, травку ростишь?
Was, baust du hier Gras an?
Он сказал: "Растил и ращу"
Er sagte: "Habe ich und tue ich"
И нас с Константином через два часа уже везли к врачу
Und uns mit Konstantin hat man schon zwei Stunden später zum Arzt gebracht
Ведь была снята проба
Denn eine Probe wurde genommen
Ведь мы хотели знать
Denn wir wollten wissen
Сколько эта травка может причинить зла
Wie viel Böses dieses Gras anrichten kann
Злая травка
Böses Gras
Ну шо сказать
Nun, was soll ich sagen
Злая, вернее лютая
Böse, oder besser gesagt, heftig
Я до сих пор, день и ночь
Ich verwechsle bis heute, Tag und Nacht
Левую с правой путаю
Links mit rechts
Трудимся, не покладая рук
Wir arbeiten unermüdlich
Если знаешь, где взять или где растят
Wenn du weißt, wo man es bekommt oder wo es angebaut wird
Пиши на antimary.ru
Schreib an antimary.ru
Я приеду, ведь я всегда на себя удар беру
Ich komme, denn ich nehme den Schlag immer auf mich
Будет контрольная закупка и контрольное Курю (будет)
Es wird einen Testkauf und ein Kontroll-Rauchen geben (wird es)
Никогда не кури её
Rauch es niemals
Дуть дурь, братья
Raucht das Zeug, Brüder
Хватит дуть дурь
Hört auf, das Zeug zu rauchen
Дуть дурь, братья
Raucht das Zeug, Brüder
Хватит дуть дурь
Hört auf, das Zeug zu rauchen
Дуть дурь, братья
Raucht das Zeug, Brüder
Хватит дуть дурь
Hört auf, das Zeug zu rauchen
Дуть дурь, братья
Raucht das Zeug, Brüder
Хватит дуть дурь
Hört auf, das Zeug zu rauchen
Никогда не кури её
Rauch es niemals
Дуть дурь, братья
Raucht das Zeug, Brüder
Хватит дуть дурь
Hört auf, das Zeug zu rauchen
Дуть дурь, братья тебя убьёт)
Raucht das Zeug, Brüder (und es wird auch dich töten)
Хватит дуть дурь
Hört auf, das Zeug zu rauchen
Дуть дурь, братья
Raucht das Zeug, Brüder
Хватит дуть дурь
Hört auf, das Zeug zu rauchen
Дуть дурь, братья
Raucht das Zeug, Brüder
Хватит дуть дурь
Hört auf, das Zeug zu rauchen
...хватит братья...
...hört auf, Brüder...





Writer(s): Noggano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.