Ноггано - Чёрный воз - traduction des paroles en allemand

Чёрный воз - Ногганоtraduction en allemand




Чёрный воз
Schwarzer Karren
Привёз трёх братьев чёрный воз в обитель
Ein schwarzer Karren brachte drei Brüder zur Wohnstätte
И просил за них Ангел-хранитель "не обидь их"
Und der Schutzengel bat für sie: "Tu ihnen nichts Böses"
Говорил он "ведь для нас, сирот Господь один родитель"
Er sagte: "Denn für uns Waisen ist Gott der einzige Vater"
Раз так, так я пошёл на тот свет проводить их
Wenn das so ist, dann bin ich ins Jenseits gegangen, um sie zu begleiten
Стреляй, Васёк, стреляй, не бойся
Schieß, Wassja, schieß, hab keine Angst
По-другому, увы, мы не разойдёмся
Anders, leider, kommen wir nicht auseinander
Горели небеса и падал пепел и последнюю колыбельную
Der Himmel brannte und Asche fiel und das letzte Wiegenlied
Им ангелы пели о том, как
Sangen ihnen die Engel darüber, wie
Привёз трёх братьев чёрный воз в обитель
Ein schwarzer Karren brachte drei Brüder zur Wohnstätte
И просил за них Ангел-хранитель "не обидь их"
Und der Schutzengel bat für sie: "Tu ihnen nichts Böses"
Говорил он "ведь для нас, сирот Господь один родитель"
Er sagte: "Denn für uns Waisen ist Gott der einzige Vater"
Раз так, так я пошёл на тот свет проводить их
Wenn das so ist, dann bin ich ins Jenseits gegangen, um sie zu begleiten
Стреляй, Васёк, стреляй, не бойся
Schieß, Wassja, schieß, hab keine Angst
По-другому, увы, мы не разойдёмся
Anders, leider, kommen wir nicht auseinander
Горели небеса и падал пепел и последнюю колыбельную
Der Himmel brannte und Asche fiel und das letzte Wiegenlied
Им ангелы пели о том, как
Sangen ihnen die Engel darüber, wie
Эй, давай без проповеди
Hey, lass die Predigt sein
Без этих всяких там, мол, добро победит
Ohne dieses ganze Zeug, dass das Gute siegen wird
Старший говорил "веришь в фарт значит, грабь иди"
Der Älteste sagte: "Glaubst du ans Glück, dann raube und geh"
И улица сама набьёт тебе на кожу граффити
Und die Straße selbst wird dir Graffiti auf die Haut tätowieren
Тут шанс залетает на район на всех один
Hier kommt die Chance für alle im Viertel auf einmal
И, как ни крути, записаны все ходы
Und, wie man es auch dreht, alle Züge sind notiert
Накручены гайки на болты и на легавых и блатных
Die Schrauben sind festgezogen, sowohl bei den Bullen als auch bei den Ganoven
Либо плати калым, либо кандалы
Entweder zahlst du den Brautpreis, oder es gibt Handschellen
Ходили дорогами разными, своими тропами
Wir gingen verschiedene Wege, unsere eigenen Pfade
Пересекались с одними по-плохому, с другими по-доброму
Kreuzten uns mit einigen im Schlechten, mit anderen im Guten
Давались в бега по-долгому, на ту сторону топали
Flüchteten lange, gingen auf die andere Seite
Одни сдавали всех, другие забывали, кто они
Einige verrieten alle, andere vergaßen, wer sie sind
Ждут лагеря плохих ребят, чтобы их там ломать
Die Lager erwarten die bösen Jungs, um sie dort zu brechen
Хоть Москва, хоть Питер, хоть Владимир, хоть Воркута
Ob Moskau, ob Piter, ob Wladimir, ob Workuta
Но всё то гадское, что творят, не утаить
Aber all das Schlimme, was sie tun, kann man nicht verbergen
Прячь, сука, палево, но время придёт и полыхнёт твой тайник
Versteck, Miststück, dein Zeug, aber die Zeit wird kommen und dein Versteck wird in Flammen aufgehen
И вскроется правда кто был гадом, кто сдал брата
Und die Wahrheit wird ans Licht kommen wer der Verräter war, wer den Bruder verriet
Кто потащил за собой, когда сам падал в яму
Wer ihn mit sich zog, als er selbst in die Grube fiel
Тут не дело в мастях, брат, тут суть в поступках
Hier geht es nicht um die Farbe, Bruder, hier geht es um die Taten
И, наверно, правды не осталось, раз тут сука под сукой
Und wahrscheinlich gibt es keine Wahrheit mehr, wenn hier eine Hündin unter der anderen ist
Они так любят вещать правду за других
Sie lieben es so sehr, die Wahrheit für andere zu verkünden
Но трудно будет дышать, когда прихватят за кадык
Aber es wird schwer zu atmen sein, wenn sie dich am Kehlkopf packen
Ты знаешь, брат, я давно не верю этим святым
Weißt du, Bruder, ich glaube diesen Heiligen schon lange nicht mehr
У них тут не осталось ни совести ни святынь
Sie haben hier weder Gewissen noch Heiligtümer
О, времена, о, нравы
O, Zeiten, o, Sitten
Мент газует, как блатной, блатной свой для управы
Der Bulle gibt Gas wie ein Ganove, der Ganove ist mit der Behörde gut Freund
Лагерные ломки, лютые пытки
Lagerqualen, grausame Folter
Это тебе не Монако, это Россия крытая
Das ist nicht Monaco, das ist das überdachte Russland
Простых ребят встречал, и они давали фору подкрученным
Ich traf einfache Jungs, und sie machten den Aufgeblasenen Konkurrenz
И уходили надолго из суда в наручниках
Und verschwanden für lange Zeit aus dem Gerichtssaal in Handschellen
И каждому сыну мать желала Бога в попутчики
Und jede Mutter wünschte ihrem Sohn Gott als Weggefährten
А там как будет, сынок, как получится
Und dann wird sich zeigen, mein Sohn, wie es kommt
Ехали три дня и три ночи, путали маршрут
Sie fuhren drei Tage und drei Nächte, verwechselten die Route
И приехали три брата туда, где очень ждут
Und drei Brüder kamen dort an, wo sie schon sehnsüchtig erwartet werden
Разговор был не простым, и никто бы не простил
Das Gespräch war nicht einfach, und niemand hätte verziehen
И остались они в той степи лежать и не поставили кресты им
Und sie blieben in dieser Steppe liegen, und man stellte ihnen keine Kreuze auf
Огненное колесо упало за горизонт лесов
Das Feuerrad fiel hinter den Horizont der Wälder
И пришёл за ними Ангел, и смыл грехи росой
Und der Engel kam für sie und wusch ihre Sünden mit Tau ab
И вышло солнце и горела белая степь
Und die Sonne ging auf und die weiße Steppe brannte
И ушли они в белый свет, за ним вслед
Und sie gingen ins weiße Licht, ihm nach
И привёз трёх братьев чёрный воз в обитель
Und ein schwarzer Karren brachte drei Brüder zur Wohnstätte
И просил за них Ангел-хранитель "не обидь их"
Und der Schutzengel bat für sie: "Tu ihnen nichts Böses"
Говорил он "ведь для нас, сирот Господь один родитель"
Er sagte: "Denn für uns Waisen ist Gott der einzige Vater"
Раз так, так я пошёл на тот свет проводить их
Wenn das so ist, dann bin ich ins Jenseits gegangen, um sie zu begleiten
Стреляй, Васёк, стреляй, не бойся
Schieß, Wassja, schieß, hab keine Angst
По-другому, увы, мы не разойдёмся
Anders, leider, kommen wir nicht auseinander
Горели небеса и падал пепел и последнюю колыбельную
Der Himmel brannte und Asche fiel und das letzte Wiegenlied
Им ангелы пели о том, как
Sangen ihnen die Engel darüber, wie
Привёз трёх братьев чёрный воз в обитель
Ein schwarzer Karren brachte drei Brüder zur Wohnstätte
И просил за них Ангел-хранитель "не обидь их"
Und der Schutzengel bat für sie: "Tu ihnen nichts Böses"
Говорил он "ведь для нас, сирот Господь один родитель"
Er sagte: "Denn für uns Waisen ist Gott der einzige Vater"
Раз так, так я пошёл на тот свет проводить их
Wenn das so ist, dann bin ich ins Jenseits gegangen, um sie zu begleiten
Стреляй, Васёк, стреляй, не бойся
Schieß, Wassja, schieß, hab keine Angst
По-другому, увы, мы не разойдёмся
Anders, leider, kommen wir nicht auseinander
Горели небеса и падал пепел и последнюю колыбельную
Der Himmel brannte und Asche fiel und das letzte Wiegenlied
Им ангелы пели о том, как
Sangen ihnen die Engel darüber, wie
Привёз трёх братьев чёрный воз в обитель
Ein schwarzer Karren brachte drei Brüder zur Wohnstätte
И просил за них Ангел-хранитель "не обидь их"
Und der Schutzengel bat für sie: "Tu ihnen nichts Böses"
Говорил он "ведь для нас, сирот Господь один родитель"
Er sagte: "Denn für uns Waisen ist Gott der einzige Vater"
Раз так, так я пошёл на тот свет проводить их
Wenn das so ist, dann bin ich ins Jenseits gegangen, um sie zu begleiten
Стреляй, Васёк, стреляй, не бойся
Schieß, Wassja, schieß, hab keine Angst
По-другому, увы, мы не разойдёмся
Anders, leider, kommen wir nicht auseinander
Горели небеса и падал пепел и последнюю колыбельную
Der Himmel brannte und Asche fiel und das letzte Wiegenlied
Им ангелы пели о том, как
Sangen ihnen die Engel darüber, wie





Writer(s): вакуленко в.м.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.