Paroles et traduction Ночные Снайперы - Блины по-снайперски
Блины по-снайперски
Sniper Pancakes
Никому
ничего
не
скажу.
I
won't
say
a
word
to
anyone.
Занавешу
окна,
сяду
на
пол.
I'll
curtain
the
windows
and
sit
on
the
floor.
И
всю
ночь
я
вот
так
просижу.
And
I'll
spend
the
whole
night
like
this.
Не
меняю
привычек
так
скоро
я.
I
don't
change
my
habits
so
quickly.
Будет
ночь
бить
в
немое
стекло,
The
night
will
beat
against
the
silent
glass,
Разноцветным
ветром
ломая
цветы,
Breaking
the
flowers
with
a
multicolored
wind,
И
в
домах
будут
печь
блины,
And
in
the
houses,
they'll
bake
pancakes,
Постепенно
становясь
"на
ты".
Gradually
becoming
closer.
Если
хочешь,
будь
активен
со
мной.
If
you
want,
be
active
with
me.
Если
хочешь,
я
буду
с
тобой
нежна.
If
you
want,
I'll
be
gentle
with
you.
Ты
поёшь,
я
пою
о
любви,
You
sing,
I
sing
about
love,
Что
ж,
пора
узнать,
какова
она.
Well,
it's
time
to
find
out
what
it's
like.
Воробьи
стали
жертвой
зрачка.
The
sparrows
became
victims
of
the
pupil.
Контур
губ
слегка
изменён.
The
contour
of
the
lips
is
slightly
changed.
Зеленеет
на
асфальте
трава
Grass
turns
green
on
the
asphalt
И
качается
мост.
Как
устойчив
он!
And
the
bridge
sways.
How
steady
it
is!
Это
всё.
Может
быть,
может
нет.
That's
all.
Maybe,
maybe
not.
Красный
цвет
- не
в
упрёк
годам.
Red
color
- not
a
reproach
to
the
years.
Будем
жить
параллелью
имён,
We
will
live
parallel
to
names,
Я
по-прежнему
здесь,
ты
по-прежнему
там
I'm
still
here,
you're
still
there.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Рубеж
date de sortie
01-03-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.