Paroles et traduction Ночные Снайперы - грустные люди
Не
переживай.
Don't
worry.
Все
равно
не
опоздаешь.
You
won't
be
late
anyway.
Без
угроз
и
оправданий.
Without
threats
or
excuses.
Не
переживай.
Don't
worry.
Я
расстаю
на
рассвете.
I
melt
at
dawn.
Подержи
меня
в
секрете.
Keep
me
a
secret.
Грустные
люди.
Sad
people.
Мы
друг
без
друга.
We
are
without
each
other.
Долго
не
можем.
We
can't
be
apart
for
long.
Больше
не
будем.
We
won't
do
it
anymore.
Стоит
представить,
что
нас
не
стало.
It's
worth
imagining
that
we
are
gone.
Жизнь
под
ударом,
я
под
ударом.
Life
is
under
attack,
I
am
under
attack.
Не
переживай.
Don't
worry.
Мы
талантливые
дети.
We
are
talented
children.
Время
нас
не
словит
в
сети.
Time
won't
catch
us
in
its
net.
Ты
- ртуть.
You
are
mercury.
Но
я
не
боюсь.
But
I'm
not
afraid.
Я
вдыхаю
тебя
нежно.
I
breathe
you
in
gently.
Чтобы
скоро
безмятежно
уснуть.
To
soon
fall
asleep
serenely.
Грустные
люди.
Sad
people.
Мы
друг
без
друга.
We
are
without
each
other.
Долго
не
можем.
We
can't
be
apart
for
long.
Больше
не
будем.
We
won't
do
it
anymore.
Стоит
представить,
что
нас
не
стало.
It's
worth
imagining
that
we
are
gone.
Жизнь
под
ударом,
я
под
ударом.
Life
is
under
attack,
I
am
under
attack.
Я
под
ударом...
Я
под
ударом...
I
am
under
attack...
I
am
under
attack...
Не
переживай.
Don't
worry.
Все
равно
не
опоздаешь.
You
won't
be
late
anyway.
Без
угроз
и
оправданий.
Without
threats
or
excuses.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.