Paroles et traduction Ночные Снайперы - Не ищу
Это
не
мне.
This
isn't
for
me.
Из
миллиардов
возможностей
- волчий
билет.
Out
of
billions
of
possibilities
- a
wolf
ticket.
Свет
отключили
под
виски
и
слов
винегрет.
The
lights
are
out,
fueled
by
whiskey
and
a
word
salad.
Я
влюблена,
мы
- заложники,
падает
снег.
I'm
in
love,
we're
hostages,
the
snow
is
falling.
Это
круги.
These
are
circles.
Цирк
на
арене
и
лошади,
в
пене
твой
рот
A
circus
in
the
arena,
horses,
foam
on
your
mouth.
Сохнет
пожаром
и
безукоризненно
лжет,
It
dries
with
fire
and
lies
flawlessly,
В
комнату
еле
заметный
вползает
восход
A
barely
noticeable
sunrise
creeps
into
the
room.
Долго,
долго,
долго,
долго!
For
a
long,
long,
long,
long
time!
Долго,
долго,
долго,
долго!
For
a
long,
long,
long,
long
time!
Долго,
долго,
долго,
долго!
For
a
long,
long,
long,
long
time!
Кто
сказал
тебе,
что
мне
просто
Who
told
you
it's
easy
for
me
Отпускать
тебя
за
пределы
To
let
you
go
beyond
Видимости
двух
перекрестков?
The
visibility
of
two
intersections?
Шаг
направо,
сотню
налево.
One
step
to
the
right,
a
hundred
to
the
left.
В
твоем
горле
сердце
подростка,
A
teenager's
heart
beats
in
your
throat,
В
моем
сердце
зреют
каштаны.
Chestnuts
ripen
in
my
heart.
Перед
поцелуем
скажи
мне
Before
the
kiss,
tell
me
Я
к
тебе
бежать
не
устану!
I
won't
get
tired
of
running
to
you!
Я
к
тебе
бежать
не
устану!
I
won't
get
tired
of
running
to
you!
Я
к
тебе
бежать
не
устану!
I
won't
get
tired
of
running
to
you!
Это
весна.
This
is
spring.
Градусы
скачут
по
венам,
и
сладостна
ртуть.
Degrees
jump
through
my
veins,
and
the
mercury
is
sweet.
Жизнь
наконец
обретает
исходную
суть.
Life
finally
finds
its
original
essence.
Я
без
любви
- сирота
и
живу
как
нибудь.
Without
love,
I'm
an
orphan
and
I
just
live
somehow.
Это
не
мне
.
This
isn't
for
me.
Пусть
это
будет
не
мне,
а
тому,
кто
не
смог.
Let
it
be
not
for
me,
but
for
the
one
who
couldn't.
Чтоб
удержать
меня
вовсе
не
нужен
предлог.
To
keep
me,
no
excuse
is
needed
at
all.
Танцует
в
наших
глазах
электрический
ток.
An
electric
current
dances
in
our
eyes.
Долго,
долго,
долго,
долго!
For
a
long,
long,
long,
long
time!
Долго,
долго,
долго,
долго!
For
a
long,
long,
long,
long
time!
Долго,
долго,
долго,
долго!
For
a
long,
long,
long,
long
time!
Кто
сказал
тебе,
что
мне
просто
Who
told
you
it's
easy
for
me
Отпускать
тебя
за
пределы
To
let
you
go
beyond
Видимости
двух
перекрестков?
The
visibility
of
two
intersections?
Шаг
направо,
сотню
налево.
One
step
to
the
right,
a
hundred
to
the
left.
В
твоем
горле
сердце
подростка,
A
teenager's
heart
beats
in
your
throat,
В
моем
сердце
зреют
каштаны.
Chestnuts
ripen
in
my
heart.
Перед
поцелуем
скажи
мне
Before
the
kiss,
tell
me
Я
к
тебе
бежать
не
устану!
I
won't
get
tired
of
running
to
you!
Я
к
тебе
бежать
не
устану!
I
won't
get
tired
of
running
to
you!
Я
к
тебе
бежать
не
устану!
I
won't
get
tired
of
running
to
you!
Это
не
мне.
This
isn't
for
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
SMS
date de sortie
24-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.