Ночные Снайперы - Сказка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ночные Снайперы - Сказка




Сказка
Fairytale
Сказка. Зачем так далеко
Fairytale. Why so far away
Солнце вас пленило так легко
The sun captivated you so easily
Сменили грусть на землю, дожди на виноград
You traded sadness for earth, rain for grapes
Ведь фруктов нет солёных вкуснее во сто крат
For the taste of salty fruits is a hundred times more delicious
Сказка. Вы так бледнели при свечах
Fairytale. You used to turn pale by candlelight
Бледность изчезла в солнечных лучах
Your pallor disappeared in the sun's rays
Стены печально-пепельных тонов
The sadly ash-gray walls
Проигрывают множеству садов
Are no match for the multitude of gardens
Сказка. Вы приезжали к нам на бал
Fairytale. You came to our ball
А вас прекрасный принц сопровождал
And a handsome prince escorted you
Но замерзнув в холоде дворцов
But freezing in the cold of palaces
Сбежали вы от нас в конце концов
You ran away from us in the end
Сказка. В очаровательном огне
Fairytale. In the enchanting fire
Море, и звёздный шепот при луне
The sea and the whisper of the stars by the moon
Но вам, мадам, настанет день, возьмут
But for you, madam, the day will come when
Тоска и грусть билет на самолёт
Longing and sadness will buy a ticket on a plane






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.