Ночные Снайперы - Травы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ночные Снайперы - Травы




Травы
Herbs
Во мне предчувствие чуда, во мне присутствие силы
A sense of wonder inside me, a sense of power within
А ты охотник на чувства, но ты себя не насилуй
But you're a hunter of feelings, don't force yourself
Не буду смеяться обидно, не произнесу ни фразы
I won't laugh offensively, I won't utter a single phrase
Настолько все очевидно, что хочется в травы, в травы!
It's all so obvious, that I want to be in the grass, in the grass!
А снег дурацкий не в тему, вот это шутки природы!
And the stupid snow is off-topic, what a joke of nature!
Тебя увидеть хотела, от всех защитить хотела
I wanted to see you, to protect you from everything
И следом запах отравы, и минус очарованье
And then the smell of poison, and minus the charm
Наверно я ближе небу, от этого ты страдаешь
Maybe I'm closer to heaven, that's why you suffer
Успокойся!
Calm down!
Не стоит
Don't
Придумывать тайны в отместку, платить ценой исполинской
Invent secrets for revenge, at a gigantic cost
Мы были одной стеною, стена оказалось берлинской
We were one wall, the wall turned out to be Berlin
И песни бегут по кругу, весна за весной как осень
And the songs run in circles, spring after spring like autumn
Не модно зваться поэтом, тебя и никто не просит!
It's not fashionable to be called a poet, no one asks you!
Я выкину все кассеты из автомагнитофона
I'll throw all the tapes out of the car stereo
Я буду слушать как шины дорогой стремятся к дому
I'll listen to the tires as they race home along the road
А ты лучше спи ночами, кури поменьше, но крепче!
And you better sleep at night, smoke less, but stronger!
Желаю тебе обломов, желаю тебе печалей!
I wish you apathy, I wish you sorrow!
Успокойся!
Calm down!
Во мне предчувствие чуда, во мне присутствие силы
A sense of wonder inside me, a sense of power within
А ты охотник на чувства, но ты себя не насилуй
But you're a hunter of feelings, don't force yourself
Не буду смеяться обидно, не произнесу ни фразы
I won't laugh offensively, I won't utter a single phrase
Настолько все очевидно, что хочется в травы, в травы!
It's all so obvious, that I want to be in the grass, in the grass!
А снег дурацкий не в тему, вот это шутки природы!
And the stupid snow is off-topic, what a joke of nature!
Тебя увидеть хотела, от всех защитить хотела
I wanted to see you, to protect you from everything
И следом запах отравы, и минус очарованье
And then the smell of poison, and minus the charm
Наверно я ближе небу от этого ты страдаешь
Maybe I'm closer to heaven that's why you suffer
Успокойся!
Calm down!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.