Paroles et traduction Ночные Снайперы - марракеш-марокко
марракеш-марокко
Marrakech-Morocco
Полетели
в
Марокко,
познакомимся
с
Богом
Let's
fly
to
Morocco,
meet
God
there
И
придумаем
сами
поцелуй
под
часами
And
invent
a
kiss
beneath
the
clock
tower
ourselves
Все
случится
впервые,
мы
уснем
на
рассвете
Everything
will
happen
for
the
first
time,
we'll
fall
asleep
at
dawn
Обессилив
от
счастья,
очумевшие
дети
Exhausted
from
happiness,
like
dazed
children
Ниоткуда
с
любовью,
никуда
без
печали
From
nowhere
with
love,
to
nowhere
without
sorrow
Ты
меня
в
черный
парус
заверни
на
прощание
Wrap
me
in
a
black
sail
as
a
farewell
Я
на
автопилоте
поднимаюсь
все
выше
I'm
rising
higher
and
higher
on
autopilot
Если
гибнуть,
то
в
небе,
без
оглядки
на
крыши
If
I
perish,
let
it
be
in
the
sky,
without
a
glance
at
the
rooftops
Ниоткуда
с
любовью,
без
надежды
на
чудо
From
nowhere
with
love,
with
no
hope
for
a
miracle
Накорми
меня
болью,
я
тебя
не
забуду
Feed
me
with
pain,
I
won't
forget
you
Я
тебя
не
забуду
I
won't
forget
you
Марракеш
лечит
раны,
опиум
и
нирвана
Marrakech
heals
wounds,
opium
and
nirvana
Нам
с
тобой
здесь
не
страшно,
остальное
за
гранью
We're
not
afraid
here,
darling,
the
rest
is
beyond
the
edge
Так
легко
здесь
остаться,
запах
новых
религий
It's
so
easy
to
stay
here,
the
scent
of
new
religions
Я
уже
на
свободе,
погадай
мне
по
книге
I'm
already
free,
read
my
fortune
in
the
book
Ниоткуда
с
любовью,
никуда
без
печали
From
nowhere
with
love,
to
nowhere
without
sorrow
Ты
меня
в
черный
парус
заверни
на
прощание
Wrap
me
in
a
black
sail
as
a
farewell
Я
на
автопилоте
поднимаюсь
все
выше
I'm
rising
higher
and
higher
on
autopilot
Если
гибнуть,
то
в
небе,
без
оглядки
на
крыши
If
I
perish,
let
it
be
in
the
sky,
without
a
glance
at
the
rooftops
Ниоткуда
с
любовью,
без
надежды
на
чудо
From
nowhere
with
love,
with
no
hope
for
a
miracle
Накорми
меня
болью,
я
тебя
не
забуду
Feed
me
with
pain,
I
won't
forget
you
Я
тебя
не
забуду
I
won't
forget
you
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Полетели
в
Марокко,
познакомимся
с
Богом
Let's
fly
to
Morocco,
meet
God
there
И
придумаем
сами
поцелуй
под
часами
And
invent
a
kiss
beneath
the
clock
tower
ourselves
Все
случится
впервые,
мы
уснем
на
рассвете
Everything
will
happen
for
the
first
time,
we'll
fall
asleep
at
dawn
Обессилив
от
счастья,
очумевшие
дети
Exhausted
from
happiness,
like
dazed
children
Ниоткуда
с
любовью,
никуда
без
печали
From
nowhere
with
love,
to
nowhere
without
sorrow
Ты
меня
в
черный
парус
заверни
на
прощание
Wrap
me
in
a
black
sail
as
a
farewell
Я
на
автопилоте
поднимаюсь
все
выше
I'm
rising
higher
and
higher
on
autopilot
Если
гибнуть,
то
в
небе,
без
оглядки
на
крыши
If
I
perish,
let
it
be
in
the
sky,
without
a
glance
at
the
rooftops
Ниоткуда
с
любовью,
без
надежды
на
чудо
From
nowhere
with
love,
with
no
hope
for
a
miracle
Накорми
меня
болью,
я
тебя
не
забуду
Feed
me
with
pain,
I
won't
forget
you
Я
тебя
не
забуду
I
won't
forget
you
Я
тебя
не
забуду
I
won't
forget
you
Марракеш
лечит
раны,
опиум
и
нирвана
Marrakech
heals
wounds,
opium
and
nirvana
Нам
с
тобой
здесь
не
страшно,
остальное
за
гранью
We're
not
afraid
here,
darling,
the
rest
is
beyond
the
edge
Так
легко
здесь
остаться,
запах
новых
религий
It's
so
easy
to
stay
here,
the
scent
of
new
religions
Я
уже
на
свободе,
погадай
мне
по
книге
I'm
already
free,
read
my
fortune
in
the
book
Ниоткуда
с
любовью,
никуда
без
печали
From
nowhere
with
love,
to
nowhere
without
sorrow
Ты
меня
в
черный
парус
заверни
на
прощание
Wrap
me
in
a
black
sail
as
a
farewell
Я
на
автопилоте
поднимаюсь
все
выше
I'm
rising
higher
and
higher
on
autopilot
Если
гибнуть,
то
в
небе,
без
оглядки
на
крыши
If
I
perish,
let
it
be
in
the
sky,
without
a
glance
at
the
rooftops
Ниоткуда
с
любовью,
без
надежды
на
чудо
From
nowhere
with
love,
with
no
hope
for
a
miracle
Накорми
меня
болью,
я
тебя
не
забуду
Feed
me
with
pain,
I
won't
forget
you
Я
тебя
не
забуду
I
won't
forget
you
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Без
спасибо
спасите
Save
me
without
thanks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
O2
date de sortie
08-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.