Paroles et traduction Ночные Снайперы - разбуди меня
Разбуди
меня,
искупай
в
самой
чистой
воде
Wake
me
up,
bathe
me
in
the
purest
water
Глаза
и
ладони,
нет
лучше
нигде
My
eyes
and
palms,
there's
no
better
place
И
качается
мост
между
мной
и
тобой
And
the
bridge
sways
between
you
and
me
Разбуди
меня,
поцелуем
полыни
из
звезд
Wake
me
up,
with
a
kiss
of
starlit
wormwood
Я
парю
в
этом
танце,
пленительно
в
рост
I
soar
in
this
dance,
captivatingly
tall
И
взрывается
мост
между
мной
и
тобой
And
the
bridge
explodes
between
you
and
me
Навзничь
упавшие,
насмерть
пропавшие
Fallen
backward,
lost
to
the
world
Нет
стыда
у
любви,
запретов
не
может
быть!
Love
has
no
shame,
there
can
be
no
prohibitions!
Парим
друг
над
другом
мы,
кружим
самолётами
-
We
soar
above
each
other,
circling
like
airplanes
-
Этим
эфиром
только
и
можно
дышать
This
ether
is
the
only
thing
we
can
breathe
В
этих
движениях
только
и
стоит
жить!
These
movements
are
the
only
thing
worth
living
for!
Разбуди
меня.
Не
искала,
но
всё
же
нашла
Wake
me
up.
I
wasn't
searching,
but
I
still
found
you
Дышу
на
свободе,
тоска
умерла
I
breathe
freely,
the
anguish
is
dead
И
не
стоит
того,
чтобы
долго
о
ней!
And
it's
not
worth
dwelling
on
it
any
longer!
Разбуди
меня.
"Завтра"
нас
не
оставит
в
живых
Wake
me
up.
"Tomorrow"
won't
leave
us
alive
Наше
время
- уже
одно
на
двоих!
Our
time
is
already
one
for
the
two
of
us!
И
горят
фонари,
и
свободен
тоннель
And
the
streetlights
are
burning,
and
the
tunnel
is
free
Навзничь
упавшие,
насмерть
пропавшие
Fallen
backward,
lost
to
the
world
Нет
стыда
у
любви,
запретов
не
может
быть!
Love
has
no
shame,
there
can
be
no
prohibitions!
Парим
друг
над
другом
мы,
кружим
самолётами
-
We
soar
above
each
other,
circling
like
airplanes
-
Этим
эфиром
только
и
можно
дышать
This
ether
is
the
only
thing
we
can
breathe
В
этих
движениях
только
и
стоит
жить!
These
movements
are
the
only
thing
worth
living
for!
Разбуди
меня!
Wake
me
up!
Разбуди
меня!
Wake
me
up!
Разбуди
меня!
Wake
me
up!
Навзничь
упавшие,
насмерть
пропавшие
Fallen
backward,
lost
to
the
world
Нет
стыда
у
любви,
запретов
не
может
быть!
Love
has
no
shame,
there
can
be
no
prohibitions!
Парим
друг
над
другом
мы,
кружим
самолётами
-
We
soar
above
each
other,
circling
like
airplanes
-
Этим
эфиром
только
и
можно
дышать
This
ether
is
the
only
thing
we
can
breathe
В
этих
движениях
только
и
стоит
жить!
These
movements
are
the
only
thing
worth
living
for!
Разбуди
меня!
Wake
me
up!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.