Paroles et traduction ОУ74 - Грязный свободный
Грязный свободный
Dirty Free
Пастор
Напас]:
[Pastor
Napas]:
В
тачке
играют
двое,
Two
playing
in
the
car,
Murda
Murdoch,
Killa
Kella;
Murda
Murdoch,
Killa
Kella;
Делит
белый
русский,
Sharing
White
Russian,
значит
надалобило.
means
we're
tired
of
it
all.
Корабли
лавировали
с
грузом,
но
не
мимо
нас!
Ships
maneuvered
with
cargo,
but
not
past
us!
Мы
заряжали
флоу,
We
were
charging
the
flow,
пока
лихой
водила
жал
на
газ.
while
the
dashing
driver
was
pushing
the
gas.
Пускаю
струю
дыма
I
let
out
a
stream
of
smoke
в
свое
открытое
окно.
into
my
open
window.
Вместе
- непобедимый
клан,
Together
- an
invincible
clan,
как
в
том,
старом
кино.
like
in
that
old
movie.
И
пусть
судьба
ставит
капканы,
- будем
идти
без
ног;
And
let
fate
set
traps,
- we
will
walk
without
legs;
В
наши
шагающие
планы
Our
marching
plans
не
входит
плохой
итог.
do
not
include
a
bad
ending.
Вместе,
как
один
огромный
молот,
Together,
like
one
huge
hammer,
бьем
наковальню!
we
hit
the
anvil!
Этот
рэпак
заткнет
любому
трепливый
*бальник!
This
rap
will
shut
up
any
talkative
mouth!
Тот,
кто
понял
цену
слова,
- постиг
технику
речи;
He
who
understood
the
price
of
a
word
- comprehended
the
technique
of
speech;
Тут
головою
бит
кивая
продолжит
о
Вечном.
Here,
nodding
his
head
to
the
beat,
he
will
continue
about
the
Eternal.
Веришь
в
того,
кто
не
ты?
Do
you
believe
in
someone
who
is
not
you?
Его
бычки
долетая
до
земли
вырастали
в
цветы.
His
cigarette
butts,
flying
to
the
ground,
grew
into
flowers.
Руки
хотят
высоты,
Hands
want
heights,
а
ноги
тропы,
and
feet
want
paths,
под
которой
закрытые
рты,
under
which
closed
mouths,
Падаю
на
корты,
I
fall
on
the
courts,
не
глядя
на
судимое
судьбы
продолжают
ряды.
without
looking
at
the
fate
of
fate,
the
ranks
continue.
Здесь,
все
по-серому,
Here,
everything
is
gray,
у
каждого
свой
номер;
each
has
its
own
number;
Тогда
искуство
транспортирует
мой
в
иной
мир
Then
art
transports
mine
to
another
world
-Там
встречу
того,
-There
I
will
meet
the
one,
кто
еще
не
родился,
who
has
not
yet
been
born,
но
уже
помер!
but
is
already
dead!
Он
лежит
на
облаке,
He
lies
on
a
cloud,
как
на
соломе,
- он
все
давно
уже
понял.
like
on
straw,
- he
has
already
understood
everything
long
ago.
И
думает:
дурак
ты!
And
thinks:
you
fool!
Ну,
че,
как
ты?
Well,
how
are
you?
Хип-хоп
- одна
любовь,
Hip-hop
- one
love,
у
кого-то
одни
половые
акты;
someone
has
only
sexual
acts;
А
мы,
раздаем
свои
компакты,
заново
тусуем
карты,
And
we,
give
out
our
CDs,
shuffle
the
cards
again,
Глаза
светят
словно
лампы.
Eyes
shine
like
lamps.
Томами
таланты,
Talents
in
volumes,
Гегели
и
Канты
-Роются
в
банде,
чтоб
задвигать
свои
ямбы.
Hegels
and
Kants
- Digging
in
the
gang
to
push
their
iambs.
Их
не
скрыть,
They
cannot
be
hidden,
они
слишком
явны;
they
are
too
obvious;
Я
им
в
ответ
- свой
рэп,
I
answer
them
- my
rap,
про
Челябинск
славный!
about
glorious
Chelyabinsk!
Дам
нам
на
век,
наш
трек,
I
will
give
us
for
a
century,
our
track,
в
поисках
правды
-
in
search
of
truth
-
[Пока
зодиак
в
узах
галакты
-гавёные
вспыхнули
факты].
[While
the
zodiac
is
in
the
bonds
of
the
galaxy
- shitty
facts
broke
out].
Волна
огня
будет
мгновенной,
сверху
опустится
рука
The
wave
of
fire
will
be
instant,
a
hand
will
descend
from
above
И
вернет
нас
всех
к
Вселенной!
And
return
us
all
to
the
Universe!
Этот
атракцион
избавит
от
синдрома
тяжелых
век!
This
attraction
will
relieve
the
syndrome
of
heavy
eyelids!
И
тот,
кто
лениво
плелся,
- перешел
на
бег.
And
the
one
who
walked
lazily
- switched
to
running.
Нам
обрубили
крылья
ржавым
топором
шавкам
на
обед!
Our
wings
were
cut
off
with
a
rusty
axe
for
the
dogs
to
eat!
Мы
не
забыли
кем
были,
We
have
not
forgotten
who
we
were,
голова
под
шапкой!
head
under
the
hat!
Смех,
с
некоторых
пор
даем
отпор
серой
порче;
Laughter,
for
some
time
now
we
have
been
resisting
gray
corruption;
И
не
заставят
нас
их
песни
петь,
не
заморочат.
And
they
won't
make
us
sing
their
songs,
they
won't
fool
us.
За-запись,
братишка,
тянет
зазапястье
дни;
For-recording,
brother,
pulls
the
wrist
for
days;
Клавишами
фортепиано
перебираем
часто
We
often
sort
through
the
piano
keys
Отрицаем,
полицаем
по
шаблону
сказанное!
We
deny,
the
policeman
according
to
the
template
said!
Пьяный
царь
в
бошке
народа,
без
труда
намазан.
The
drunken
king
in
the
head
of
the
people
is
easily
smeared.
То,
что
ты
зовешь
природой
-на
притонах
втянем
с
вазы;
What
you
call
nature
- we
will
inhale
from
the
vase
in
the
dens;
Вязанный
плотным
полотном,
зло
не
вставит
и
фразы.
Knitted
with
a
dense
cloth,
evil
will
not
insert
a
phrase.
Слова
- не
пули,
но
послушным
строем
достигали
цели.
Words
are
not
bullets,
but
in
an
obedient
formation
they
reached
the
goal.
Надеюсь,
мы
разрушим
меньше
чем
построим
в
оконцове!
I
hope
we
destroy
less
than
we
build
in
the
end!
Ценим
небо
над
головой,
пускай
там
тучи
хмурятся.
We
appreciate
the
sky
above
our
heads,
even
if
the
clouds
are
frowning
there.
Всегда
акцент
на
волю,
схапаем,
- и
даже
не
прищуримся.
Always
focus
on
the
will,
we
will
grab
it
- and
we
will
not
even
squint.
И
я,
опять,
ищу
себя
в
толпе
среди
всяких
диких
затей.
And
I,
again,
look
for
myself
in
the
crowd
among
all
sorts
of
wild
undertakings.
Туман
такой,
что
не
видать
предела.
The
fog
is
such
that
you
can't
see
the
limit.
Мы
делаем
- спирает
дух
свободное
падение;
We
do
- the
spirit
of
free
fall
takes
away;
И
вновь
качают
тени
на
телахзданий,
где-нибудь.
And
again
the
shadows
sway
on
the
bodies
of
buildings,
somewhere.
У
основы
нет
привычки
такой
сетовать
на
The
foundation
has
no
such
habit
of
complaining
about
боль.Ее
не
существует,
пока
нас
маршем
пров
pain.It
does
not
exist
until
we
are
marched
by
ажают
в
бой.
escorted
into
battle.
Время
идет
ширенгой
плотной,
счет
перевалил
за
сотни;
Time
goes
by
in
a
dense
line,
the
count
has
exceeded
hundreds;
Мы
здесь
есть,
- значит:
изменить
что-то
способны!
We
are
here,
- it
means:
we
are
capable
of
changing
something!
Грязный,
свободный;
Dirty,
free;
делаем
как
угодно
в
бумагу
с
ладони
we
do
as
we
please
in
paper
from
the
palm
За
камни
подводные,
мои
не
гонят.
They
don't
drive
mine
for
underwater
rocks.
Трудно
в
одного;
It's
hard
alone;
а
нас
тут,
братцы
- целая
рать!
and
there
are,
brothers
- a
whole
army!
Высоты
и
дно,
- Танкоград,
Урал,
родной
край!
Heights
and
bottom,
- Tankograd,
Ural,
native
land!
Одна
из
частиц
истории;
One
of
the
particles
of
history;
Сборник
хроник
скроет
отраву,
шифр
в
аллегории.
A
collection
of
chronicles
will
hide
the
poison,
a
cipher
in
allegory.
Растет
цветок,
через
scrog
уходит
глубже
корень.
A
flower
grows,
the
root
goes
deeper
through
the
scrog.
Его
цикло-срок
- Вечность,
меняется
уровень
моря.
Its
cyclo-term
is
Eternity,
the
sea
level
changes.
Веет
теплом
с
уральских
гор,
- это
так,
сынок;
The
warmth
blows
from
the
Ural
mountains,
- it's
like
that,
son;
Яро
пламенный
пылает
под
музыку
сердца.
Fiery
flaming
burns
to
the
music
of
the
heart.
Здесь
все
имеет
причину
и
таит
урок;
Here
everything
has
a
reason
and
hides
a
lesson;
И,
вот
этот
поджог
- все
же
можете
считать
диверсией!
And,
here's
this
arson
- you
can
still
consider
it
sabotage!
[Пастор
Напас]:
[Pastor
Napas]:
Веди
меня
сила
своей
могучей
рукой!
Lead
me,
power,
with
your
mighty
hand!
Незримая
сила,
- я
следую
за
тобой!
Invisible
force,
- I
follow
you!
Веди
меня
сила
своей
могучей
рукой!
Lead
me,
power,
with
your
mighty
hand!
Незримая
сила,
- я
следую
за
тобой!
Invisible
force,
- I
follow
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): оу74
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.