Обе две - Милый - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Обе две - Милый




Милый
Honey
Когда тебя не было, милый, я злилась сама и злила
When you were gone, honey, I was angry, at myself and everything else,
Проезжавшие мимо машины и каждый второй светофор.
At the cars passing by and every other traffic light.
Когда тебя не было, милый, что-то происходило,
When you were gone, honey, something happened,
Точно происходило, но что не помню в упор.
Something definitely happened, but I can't remember a thing.
Когда тебя не было милый, я ходила тут и скулила,
When you were gone, honey, I walked around here whining,
Я прошлась бы по всем магазинам, да только нет распродаж, когда нет тебя, милый.
I would have gone to all the shops, but there are no sales when you're not here, honey.
Когда тебя не было, милый, твои друзья поили меня текилой,
When you were gone, honey, your friends got me drunk on tequila,
Я опять потеряла мобильный и болталась по городу, по нашему городу, милый.
I lost my phone again and wandered around the city, our city, honey.
Знаешь, что я делала, когда тебя не было?
Do you know what I did when you were gone?
Встречалась со своим бывшим любовником.
I met up with my ex-lover.
Он обещал мне показать свою новую квартиру
He promised to show me his new apartment
И дать опробовать в ней подоконники.
And let me try out the window sills.
И я надела свои перчатки красные,
And I put on my red gloves,
Хотя он умолял меня о чулках.
Although he begged me for stockings.
Ты знаешь, милый,
You know, honey,
Ты знаешь, милый,
You know, honey,
Знаешь, что я делала, когда тебя не было?
Do you know what I did when you were gone?
Знаешь, что я...
You know what I...
Когда тебя не было, милый, я оставила нашу квартиру,
When you were gone, honey, I left our apartment,
Я даже про кошку забыла ни ее, ни себя не кормила.
I even forgot about the cat - I didn't feed her or myself.
Когда тебя не было, милый, я оставляла свет в гостиной, балкон открытым,
When you were gone, honey, I left the light on in the living room, the balcony open,
Ключи в автомобиле, все не так, как ты учил меня, милый.
The keys in the car, everything not like you taught me, honey.
Когда тебя не было, милый, я курила, пила и курила,
When you were gone, honey, I smoked, drank, and smoked,
Про текилу уже говорила это все друзья твои, милый.
I already mentioned the tequila - it was all your friends, honey.
Когда тебя не было, милый, черт знает, что это было, черт знает, что это было,
When you were gone, honey, God knows what it was, God knows what it was,
Черт знает, что это было, черт знает, что это было...
God knows what it was, God knows what it was...
Знаешь, что я делала, когда тебя не было?
Do you know what I did when you were gone?
Встречалась со своим бывшим любовником.
I met up with my ex-lover.
Он обещал мне показать свою новую квартиру
He promised to show me his new apartment
И дать опробовать в ней подоконники.
And let me try out the window sills.
И я надела свои перчатки красные,
And I put on my red gloves,
Хотя он умолял меня о чулках.
Although he begged me for stockings.
Ты знаешь, милый,
You know, honey,
Ты знаешь, милый,
You know, honey,
Знаешь, что я делала, когда тебя не было?
Do you know what I did when you were gone?
Знаешь, что я...
You know what I...
...делала, когда тебя не было?
...did when you were gone?
Встречалась со своим бывшим любовником.
I met up with my ex-lover.
Он обещал мне показать свою новую квартиру
He promised to show me his new apartment
И дать опробовать в ней подоконники.
And let me try out the window sills.
И я надела свои перчатки красные,
And I put on my red gloves,
Хотя он умолял меня о чулках.
Although he begged me for stockings.
Ты знаешь, милый,
You know, honey,
Ты знаешь, милый,
You know, honey,
Знаешь, что я делала, когда тебя не было?
Do you know what I did when you were gone?
Знаешь, что я делала.
You know what I did.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.